Reconstruction:Proto-Brythonic/kuwann
Proto-Brythonic
Etymology
From Proto-Celtic *kuwannos.
The descendants reflect dissimilation of pretonic *-uw- in differing ways. In West Brythonic this was fronted to *-ʉw-, giving Middle Welsh -u-, while in Southwest Brythonic this was lowered to *-ọw-. The latter has merged with the reflexes of Proto-Brythonic *-ow- in most dialects of Breton, but a distinction is maintained in Vannetais.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /kuˈwanː/
Noun
*kuwann f
- owl
Descendants
- Old Breton: couann, couhann
- Middle Breton: couhenn, caouënn
- Breton: kaouenn
- → Cornish: cowan
- Breton: kaouenn
- Early Vannetais Breton: cohan [1732 CE][2]
- Vannetais Breton: kohann
- Middle Breton: couhenn, caouënn
- Middle Welsh: cuan
References
- Zair (2012), p. 157-8
- de Rostrenen, Grégoire (1732) Dictionnaire françois-celtique ou françois-breton, page 494: “HIBOU, oiseau de nuit. Caouënn. p. caouened. (Van. cohan. p. cohaned) [OWL, night bird. Caouënn, plural caouened. (Vannetais cohan, plural cohaned)]”
Zair, Nicholas (2012), “Schrijver’s rules for British and Proto-Celtic *-ou̯- and *-uu̯- before a vowel”, in Laws and Rules in Indo-European, page 147-158
Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 335
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cuan”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies