< Reconstruction:Proto-Brythonic
Reconstruction:Proto-Brythonic/hanoɨθ
Proto-Brythonic
Etymology
From Proto-Celtic *sindainoxtē.[1][2]
Noun
*hanoɨθ f
- tonight
Descendants
- Middle Breton: hanoez
- Breton: henoazh
- Cornish: haneth
- Old Welsh: henoid
- Middle Welsh: heno
- Welsh: heno
- Middle Welsh: heno
Further reading
- Koch, John (2004), “night *nokʷ-, *noxto-”, in English–Proto-Celtic Word-list with attested comparanda, University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies, page 233
- Williams, Robert (1865), “haneth”, in Lexicon Cornu-Britannicum: A Dictionary of the Ancient Celtic Language of Cornwall, in which the Words are elucidated by Copious Examples from the Cornish Works now remaining; With Translations in English, London: Trubner & Co., page 210
- Matasović, Ranko (2009), “*noxtV-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 293-294
References
- Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 38: “*se-nokʷt- ‘this night’”
- Falileyev, Alexander (2000), “henoid”, in Etymological Glossary of Old Welsh (Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie; 18), Walter de Gruyter, →ISBN, pages 82-83: “*se-noχt IE *so-, and *nekʷ-t-”