< Reconstruction:Proto-Brythonic
Reconstruction:Proto-Brythonic/gwuɨl
Proto-Brythonic
Etymology 1
From earlier *gwēl, from *gwɨɣl, borrowed from Vulgar Latin viglia, from Latin vigilia (“watch, vigil”).[1] Parallel borrowing with Old Irish féil (“festival, feast day”),[2] Middle Irish figel, figell (“vigil”).[3]
Noun
*gwuɨl f[1]
- feast, feast day
- vigil
Descendants
- Breton: gouel
- Cornish: goel
- Middle Welsh: gwyl
- Welsh: gŵyl
Etymology 2
Borrowed from Latin vēlum (“curtain, veil; sail of a ship”).[4] Parallel borrowing with Old Irish fíal (“veil, curtain”).[5]
Noun
*gwuɨl m
- curtain
- sail of a ship
Descendants
- Breton: gouel
- Middle Cornish: goyl
Further reading
- Koch, John (2004), “feast *weili-”, in English–Proto-Celtic Word-list with attested comparanda, University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
References
- Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 241: “*u̯ēli̯a or -i̯on < *uïγli̯a, -i̯on”
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “féil”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “figel(l)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 225
- Williams, Robert (1865), “189”, in Lexicon Cornu-Britannicum: A Dictionary of the Ancient Celtic Language of Cornwall, in which the Words are elucidated by Copious Examples from the Cornish Works now remaining; With Translations in English, London: Trubner & Co., page guil