< Reconstruction:Latin
Reconstruction:Latin/vexica
Latin
Etymology
Alteration of Classical Latin vēsīca.
Pronunciation
- IPA(key): /βekˈsika/
Noun
*vēxīca f (plural *vēxīcās) (Proto-Romance)
- bladder
Descendants
- Balkan Romance:
- Aromanian: bishicã, bishãcã
- Romanian: bășică, beșică
- → Albanian: fshikë
- Italo-Romance:
- Italian: vescica
- Neapolitan: vessica, vassica, vessiga
- Sicilian: viscica, vuscica, buscica
- North Italian:
- Gallo-Italic:
- Emilian: psiga, fsiga, vessiga, sfiga
- Ligurian: vescîga, mescîga, p-scîa
- Lombard: vessiga, vissiga, essiga, psiga, fsiga, psija
- Piedmontese: vëssia, psia, msia
- Romagnol: busciga, psiga
- Friulian: vissie
- Romansch: vaschia, vischigia, vascheia, vschia
- Venetian: vesiga
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: vèssie
- French: vessie
- Norman: vessie
- Walloon: vexheye
- Occitano-Romance:
- Catalan: veixiga
- Occitan: vessiga
- Gascon: veishiga
- Vivaro-Alpine: vessia
- Ibero-Romance:
- Aragonese: veixica, vexica, veixiga, vexiga, vixiga, voixiga, voxiga, voixica, voxica
- Asturian: vexiga
- Galician: vexiga
- →? Portuguese: bexiga
- Old Spanish: vexiga
- Spanish: vejiga
- Insular Romance:
- Sardinian: buscica, bussica, piscica, busuca
References
- Alkire, Ti; Rosen, Carol (2010) Romance Languages: A Historical Introduction, University of Cambridge: Cambridge University Press, page 69