< Reconstruction:Latin
Reconstruction:Latin/sonaculum
Latin
Etymology
From sonā(re) (“make noise”) + -culum (instrumental noun-forming suffix).
Pronunciation
- (Proto-Italo-Western-Romance) IPA(key): /soˈnaklu/
Noun
*sonāculum n (plural *sonācula)
- a rattle
Descendants
- North Italian:
- Gallo-Italic:
- Ligurian: sunàggio m
- Piedmontese: sonaj m, sonaja f
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Old Franco-Provençal: [Term?]
- Franco-Provençal: sonalye f
- → Old French: sonnaille
- French: sonnaille
- Old French: sonail m
- Franc-Comtois: sougnâ, souná m
- Norman: souniau m (Fourges)
- Old Franco-Provençal: [Term?]
- Occitano-Romance:
- Catalan: sonall m, sonalla f
- Occitan: sonalh m, sonalha f
- → Italian: sonaglio m
- → Sicilian: sunagghiu m
- Ibero-Romance: f
- Galician: soalla
- Portuguese: soalha
- Spanish: sonaja
References
- Tuttle, Edward Fowler. 1975. Studies in the derivational suffix -āculum: Its Latin origin and its Romance development. Tübingen: Niemeyer. Page 31.
- Walther von Wartburg (1928–2002), “sŏnare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 12: Sk–š, page 99 (see also footnote 16)