< Reconstruction:Latin
Reconstruction:Latin/pendico
Latin
Etymology
From pendō + -icō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛndeko/
Verb
*pendicō (present infinitive *pendicāre, perfect active *pendicāvī, supine *pendicātum); first conjugation (Proto-Italo-Western-Romance)
- hang
Derived terms
- *pendiculō
Descendants
- Italo-Romance:
- ⇒ Central Italian pinnicone (“dangling”) (Lazio)
- Neapolitan: pennecà (Amaseno)
- Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: penchiér, pẽdzá
- Old French: pengier, panchier, penchier
- French: pencher
- → English: penchant
- French: pencher
- Occitano-Romance:
- Catalan: penjar
- Gascon: penecar (Pyrenean) ⇒ penèc
- → Aragonese: peneque
- → Galician: peneque
- Old Occitan: pengar (hapax), penyar, penjar
- Occitan: penjar
- Ibero-Romance:
- Galician: pingar
- Leonese: pingar
- → Spanish: pingar
- Portuguese: pingar
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1985), “pender”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 476
- Walther von Wartburg (1928–2002), “*pĕndĭcare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 8: Patavia–Pix, page 184