< Reconstruction:Latin
Reconstruction:Latin/aguro
Latin
Etymology
From augurō via dissimilation of /au̯/ to /a/ before a stressed syllable with /ŭ/, as also with agurium < augurium.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɡuro/
Verb
*agurō (present infinitive *agurāre, perfect active *agurāvī, supine *agurātum); first conjugation (Proto-Romance)
- foretell, predict
Reconstruction notes
Some of the Romance forms have been influenced by descendants of the corresponding noun agurium. So, for instance, Portuguese agoirar ↔ agoiro < agurium.
Descendants
- Balkan Romance:
- Romanian: agura (obsolete)
- Italo-Romance:
- Italian: agurare
- North Italian:
- Romansch: urar, avuoirar
- Venetian: agurar, ingurar
- Occitano-Romance:
- Old Catalan: ahorar
- Old Occitan: ahurar, aürar, agurar
- Ibero-Romance:
- Portuguese: agoirar, agourar
- Spanish: agorar
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “augŭrare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 25: Refonte Apaideutos–Azymus, page 884