razvoziti
Serbo-Croatian
Etymology
raz- + voziti
Pronunciation
- IPA(key): /razʋǒziti/
- Hyphenation: raz‧vo‧zi‧ti
Verb
razvòziti impf (Cyrillic spelling разво̀зити)
- (transitive) to drive, haul to different places
Conjugation
Conjugation of razvoziti
Infinitive: razvoziti | Present verbal adverb: ràzvozēći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: ràzvožēnje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | razvozim | razvoziš | razvozi | razvozimo | razvozite | razvoze | |
Future | Future I | razvozit ću1 razvoziću | razvozit ćeš1 razvozićeš | razvozit će1 razvoziće | razvozit ćemo1 razvozićemo | razvozit ćete1 razvozićete | razvozit će1 razvoziće |
Future II | budem razvozio2 | budeš razvozio2 | bude razvozio2 | budemo razvozili2 | budete razvozili2 | budu razvozili2 | |
Past | Perfect | razvozio sam2 | razvozio si2 | razvozio je2 | razvozili smo2 | razvozili ste2 | razvozili su2 |
Pluperfect3 | bio sam razvozio2 | bio si razvozio2 | bio je razvozio2 | bili smo razvozili2 | bili ste razvozili2 | bili su razvozili2 | |
Imperfect | razvožah | razvožaše | razvožaše | razvožasmo | razvožaste | razvožahu | |
Conditional I | razvozio bih2 | razvozio bi2 | razvozio bi2 | razvozili bismo2 | razvozili biste2 | razvozili bi2 | |
Conditional II | bio bih razvozio2 | bio bi razvozio2 | bio bi razvozio2 | bili bismo razvozili2 | bili biste razvozili2 | bili bi razvozili2 | |
Imperative | — | razvozi | — | razvozimo | razvozite | — | |
Active past participle | razvozio m / razvozila f / razvozilo n | razvozili m / razvozile f / razvozila n | |||||
Passive past participle | razvožen m / razvožena f / razvoženo n | razvoženi m / razvožene f / razvožena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- ràzvesti pf