razočarati
Serbo-Croatian
Etymology
From Russian разочаровать (razočarovatʹ). Morphologically as if from raz- + očarati.
Pronunciation
- IPA(key): /razotʃǎːrati/
- Hyphenation: ra‧zo‧ča‧ra‧ti
Verb
razočárati pf (Cyrillic spelling разоча́рати)
- (reflexive, transitive) to disappoint
- razočarao si me ― You've disappointed me
Conjugation
Conjugation of razočarati
Infinitive: razočarati | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: razočárāvši | Verbal noun: razočarenje | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | razočaram | razočaraš | razočara | razočaramo | razočarate | razočaraju | |
Future | Future I | razočarat ću1 razočaraću | razočarat ćeš1 razočaraćeš | razočarat će1 razočaraće | razočarat ćemo1 razočaraćemo | razočarat ćete1 razočaraćete | razočarat će1 razočaraće |
Future II | budem razočarao2 | budeš razočarao2 | bude razočarao2 | budemo razočarali2 | budete razočarali2 | budu razočarali2 | |
Past | Perfect | razočarao sam2 | razočarao si2 | razočarao je2 | razočarali smo2 | razočarali ste2 | razočarali su2 |
Pluperfect3 | bio sam razočarao2 | bio si razočarao2 | bio je razočarao2 | bili smo razočarali2 | bili ste razočarali2 | bili su razočarali2 | |
Aorist | razočarah | razočara | razočara | razočarasmo | razočaraste | razočaraše | |
Conditional I | razočarao bih2 | razočarao bi2 | razočarao bi2 | razočarali bismo2 | razočarali biste2 | razočarali bi2 | |
Conditional II | bio bih razočarao2 | bio bi razočarao2 | bio bi razočarao2 | bili bismo razočarali2 | bili biste razočarali2 | bili bi razočarali2 | |
Imperative | — | razočaraj | — | razočarajmo | razočarajte | — | |
Active past participle | razočarao m / razočarala f / razočaralo n | razočarali m / razočarale f / razočarala n | |||||
Passive past participle | razočaran m / razočarana f / razočarano n | razočarani m / razočarane f / razočarana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |
Related terms
- razočarávati impf
- iznevjeriti pf
References
- “razočarati” in Hrvatski jezični portal