rand
English
Pronunciation
- IPA(key): /ɹænd/
Audio (UK) (file)
- Rhymes: -ænd
Etymology 1
From Middle English rand, from Old English rand (“edge, border, margin, rim, shore”), from Proto-Germanic *randaz, *randō (“edge, rim, crust”), from Proto-Indo-European *rem- (“to rest, prop or support oneself”). Cognate with Dutch rand (“edge, border, outskirts, rim”), German Rand (“edge, border, margin, rim, outskirts”), Swedish rand (“rand, stripe, edge, verge”). Related to rind.
Noun
rand (plural rands)
- (obsolete, now dialect) The border of an area of land, especially marshland.
- (obsolete, now dialect) A strip of meat; a long fleshy piece of beef, cut from the flank or leg; a sort of steak.
- 1621 (first performance), John Fletcher, “The Wild-Goose Chase; a Comedy”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1679, OCLC 3083972, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- They came with chopping-knives / To cut me into rands and sirloins
-
- (dialect) A border, edge or rim.
- At the wald's rand.
- A strip of leather used to fit the heels of a shoe.
- (basket-making) A single rod woven in and out of the stakes.
References
- The Dictionary of the Scots Language
Etymology 2
Named after Witwatersrand; the last element is Afrikaans rand (“ridge”), from Dutch rand, from Old Saxon rand, from Germanic *randaz. Compare Etymology 1, and Rand.
Noun
rand (plural rands or rand)
- a rocky slope, especially the area over a river valley; specifically, the Rand
- The currency of South Africa, divided into 100 cents.
Translations
|
|
See also
- Wikipedia article on the rand
Etymology 3
See rant.
Verb
rand (third-person singular simple present rands, present participle randing, simple past and past participle randed)
- (obsolete) To rant; to storm.
- J. Webster
- I wept, […] and raved, randed, and railed.
- J. Webster
Anagrams
- DNAR, DNRA, Nard, andr-, darn, nard, rDNA, rdna
Afrikaans
Etymology
From Dutch rand, from Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrɐnt/
Audio (file)
Noun
rand (plural rande or rand)
- edge, border
- rand (numismatics)
Basque
Etymology
Ultimately from Afrikaans rand.
Pronunciation
- IPA(key): /rand/, [rãn̪d̪]
Noun
rand inan
- rand (currency of South Africa)
Declension
Declension of rand (inanimate, ending in consonant) | |||
---|---|---|---|
indefinite | singular | plural | |
absolutive | rand | randa | randak |
ergative | randek | randak | randek |
dative | randi | randari | randei |
genitive | randen | randaren | randen |
comitative | randekin | randarekin | randekin |
causative | randengatik | randarengatik | randengatik |
benefactive | randentzat | randarentzat | randentzat |
instrumental | randez | randaz | randez |
inessive | randetan | randean | randetan |
locative | randetako | randeko | randetako |
allative | randetara | randera | randetara |
terminative | randetaraino | randeraino | randetaraino |
directive | randetarantz | randerantz | randetarantz |
destinative | randetarako | randerako | randetarako |
ablative | randetatik | randetik | randetatik |
partitive | randik | — | — |
prolative | randtzat | — | — |
Further reading
- "rand" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
Dutch
Etymology
From Middle Dutch rant, from Old Dutch *rant, from Proto-Germanic *randaz.
Pronunciation
- IPA(key): /rɑnt/
Audio (file) - Hyphenation: rand
- Rhymes: -ɑnt
Noun
rand m (plural randen, diminutive randje n)
- edge, brink, rim
Derived terms
- bosrand
- dakrand
- grasrand
- randcrimineel
- randdebiel
- randfiguur
- rouwrand
- Randstad
- stoeprand
Descendants
- Afrikaans: rand
- → Papiamentu: rant
Estonian
Etymology
From either Proto-Balto-Slavic *kranta or Proto-Norse [script needed] (*stranđa). Compare German Strand (“beach”), Lithuanian krantas (“beach, shore”) and Finnish ranta (“shore, beach, bank”).
Pronunciation
IPA(key): /ˈrɑnd̥/
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
- beach
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rand | rannad |
genitive | ranna | randade |
partitive | randa | rande / randasid |
illative | randa / rannasse | randadesse / rannesse |
inessive | rannas | randades / rannes |
elative | rannast | randadest / rannest |
allative | rannale | randadele / rannele |
adessive | rannal | randadel / rannel |
ablative | rannalt | randadelt / rannelt |
translative | rannaks | randadeks / ranneks |
terminative | rannani | randadeni |
essive | rannana | randadena |
abessive | rannata | randadeta |
comitative | rannaga | randadega |
French
Noun
rand m (plural rands)
- rand (currency)
Ludian
Etymology
From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.
Noun
rand
- shore
Maltese
Etymology
From Arabic رَنْد (rand).
Pronunciation
- IPA(key): /rant/
Noun
rand m (collective, singulative randa, paucal randiet)
- laurel (Laurus nobilis)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse rǫnd.
Noun
rand f or m (definite singular randa or randen, indefinite plural render, definite plural rendene)
- edge
- brim (e.g. of a glass)
Derived terms
- randhav
Etymology 2
From Afrikaans rand (named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district).
Noun
rand m (definite singular randen, indefinite plural rand, definite plural randene)
- rand (monetary unit of South Africa)
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse rǫnd.
Noun
rand f (definite singular randa, indefinite plural render, definite plural rendene)
- stripe
- med lette Smaasky, lagd i langa Render
- with small light clouds laid in long stripes
- type, nature, tendency (to do something)
- brim (e.g. of a glass)
- edge
Usage notes
Although Old Norse rǫnd meant edge, the Norwegian word traditionally lacks that meaning.
Derived terms
- randhav
Etymology 2
From Afrikaans rand, named after The Rand (Witwatersrand), a gold mining district.
Noun
rand m (plural randen)
- rand (monetary unit of South Africa)
Noun
rand f (definite singular randa, indefinite plural rander, definite plural randene)
- mantelpiece
References
- “rand” in The Nynorsk Dictionary.
- “rand”, in Norsk Ordbok: ordbok over det norske folkemålet og det nynorske skriftmålet, Oslo: Samlaget, 1950-2016
Old English
Alternative forms
- rond
Etymology
From Proto-West Germanic *rand, *randu, from Proto-Germanic *randaz, *randō, from Proto-Indo-European *rem- (“to come to rest, prop or support oneself”). Cognate with Old Norse rǫnd (“edge, rim; (poetic) shield”).
Pronunciation
- IPA(key): /rɑnd/
Noun
rand m
- outer part of something: edge, brink, rim, margin
- (poetic) shield or the boss of a shield
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | rand | rand |
accusative | rand | rand |
genitive | randes | randa |
dative | rande | randum |
Derived terms
- randbēag
Related terms
- berindan
- ġerendrian
- rendan
- rind
- rinde
- tōrendan
Descendants
- Middle English: rand, rond
- English: rand
- Scots: rand
Portuguese
Noun
rand m (plural rands)
- rand (numismatics unit of South Africa)
Swedish
Etymology
From Old Norse rǫnd, cognate with Icelandic rönd.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrand/
Audio (file)
Noun
rand c
- edge, border
- stripe, streak
Declension
Declension of rand | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | rand | randen | ränder | ränderna |
Genitive | rands | randens | ränders | rändernas |
Veps
Etymology
From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.
Noun
rand
- coast, shore
- beach
- end, edge, boundary
- land, country
Inflection
Inflection of rand (inflection type 5/sana) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | rand | ||
genitive sing. | randan | ||
partitive sing. | randad | ||
partitive plur. | randoid | ||
singular | plural | ||
nominative | rand | randad | |
accusative | randan | randad | |
genitive | randan | randoiden | |
partitive | randad | randoid | |
essive-instructive | randan | randoin | |
translative | randaks | randoikš | |
inessive | randas | randoiš | |
elative | randaspäi | randoišpäi | |
illative | randaha randha | randoihe | |
adessive | randal | randoil | |
ablative | randalpäi | randoilpäi | |
allative | randale | randoile | |
abessive | randata | randoita | |
comitative | randanke | randoidenke | |
prolative | randadme | randoidme | |
approximative I | randanno | randoidenno | |
approximative II | randannoks | randoidennoks | |
egressive | randannopäi | randoidennopäi | |
terminative I | randahasai randhasai | randoihesai | |
terminative II | randalesai | randoilesai | |
terminative III | randassai | — | |
additive I | randahapäi randhapäi | randoihepäi | |
additive II | randalepäi | randoilepäi |
Derived terms
- randaline
- randatoi
- randišt
- kodirand
- kül'bendrand
- randird
References
- Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “берег, край, сторона”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika
Võro
Etymology
From Proto-Finnic *ranta, borrowed from either Balto-Slavic or North Germanic. Cognates include Estonian rand, Finnish ranta.
Noun
rand (genitive ranna, partitive randa)
- beach, shore
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | rand | rannaq |
accusative | ranna | rannaq |
genitive | ranna | randõ |
partitive | randa | randõ |
illative | randa | randõ randõhe |
inessive | rannan rannahn | rannõn rannõhn |
elative | rannast | rannõst |
allative | rannalõ | rannõlõ |
adessive | rannal | rannõl |
ablative | rannalt | rannõlt |
translative | rannas | rannõs |
terminative | rannaniq | rannõniq |
abessive | rannaldaq | rannõldaq |
comitative | rannagaq | randõgaq |
Synonyms
- viiviir'
Derived terms
- Elevandiluurand
Westrobothnian
Pronunciation
- IPA(key): /rɑːn/, /rɒnː/, /ræ̃ːt/, /rɑ̃ːt/, /rẽːd/
- Rhymes: -and
Etymology 1
From Old Norse rǫnd, rönd (“stripe, streak, edge”).
Noun
rand m (definite plural ranän)
- A rafter under the roof, on which wood is set to dry.
- (in the plural) Rafters between the walls of an outhouse at a fair distance from the floor and apart from each other, to set upon any tools during seasons when not in use, or anything else one wishes to be rid of; scaffolding under the roof for laying up firewood, timber, etc.
Etymology 2
From Old Norse rǫnd, rönd (“stripe, streak, edge”).
Noun
rand f (definite plural rendren)
- Potato trench.
- Stripe, streak.
- (figuratively) A streak, a tendency or characteristic.
Related terms
- dagsrand
- pär-rand
- randgäl
- randut
Noun
rand n
- An aspen or birch circle bound together with root fibres, which with a cow udder is made a sieve.