ramener
French
Etymology
From re- + amener.
Pronunciation
- IPA(key): /ʁa.m(ə).ne/
audio (file)
Verb
ramener
- (transitive) to take back, bring back, restore
- (transitive) to draw, pull (back)
- (reflexive) to come down, be reduced (à to)
- (reflexive, informal) to roll up, to get one's butt somewhere
- Synonym: débarquer
- Il s'est ramené sans prévenir. ― (please add an English translation of this usage example)
- Ramène-toi ! ― (please add an English translation of this usage example)
Conjugation
This verb is conjugated mostly like the regular -er verbs (parler and chanter and so on), but the -e- /ə/ of the second-to-last syllable becomes -è- /ɛ/ when the next vowel is a silent or schwa -e-. For example, in the third-person singular present indicative, we have il ramène rather than *il ramene. Other verbs conjugated this way include lever and mener. Related but distinct conjugations include those of appeler and préférer.
Conjugation of ramener (see also Appendix:French verbs)
infinitive | simple | ramener | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | ramenant /ʁam.nɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | ramené /ʁam.ne/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) | present | ramène /ʁa.mɛn/ | ramènes /ʁa.mɛn/ | ramène /ʁa.mɛn/ | ramenons /ʁam.nɔ̃/ | ramenez /ʁam.ne/ | ramènent /ʁa.mɛn/ |
imperfect | ramenais /ʁam.nɛ/ | ramenais /ʁam.nɛ/ | ramenait /ʁam.nɛ/ | ramenions /ʁa.mə.njɔ̃/ | rameniez /ʁa.mə.nje/ | ramenaient /ʁam.nɛ/ | |
past historic2 | ramenai /ʁam.ne/ | ramenas /ʁam.na/ | ramena /ʁam.na/ | ramenâmes /ʁam.nam/ | ramenâtes /ʁam.nat/ | ramenèrent /ʁam.nɛʁ/ | |
future | ramènerai /ʁa.mɛn.ʁe/ | ramèneras /ʁa.mɛn.ʁa/ | ramènera /ʁa.mɛn.ʁa/ | ramènerons /ʁa.mɛn.ʁɔ̃/ | ramènerez /ʁa.mɛn.ʁe/ | ramèneront /ʁa.mɛn.ʁɔ̃/ | |
conditional | ramènerais /ʁa.mɛn.ʁɛ/ | ramènerais /ʁa.mɛn.ʁɛ/ | ramènerait /ʁa.mɛn.ʁɛ/ | ramènerions /ʁa.mɛ.nə.ʁjɔ̃/ or /ʁa.me.nə.ʁjɔ̃/ | ramèneriez /ʁa.mɛ.nə.ʁje/ or /ʁa.me.nə.ʁje/ | ramèneraient /ʁa.mɛn.ʁɛ/ | |
(compound tenses) | present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) | present | ramène /ʁa.mɛn/ | ramènes /ʁa.mɛn/ | ramène /ʁa.mɛn/ | ramenions /ʁa.mə.njɔ̃/ | rameniez /ʁa.mə.nje/ | ramènent /ʁa.mɛn/ |
imperfect2 | ramenasse /ʁam.nas/ | ramenasses /ʁam.nas/ | ramenât /ʁam.na/ | ramenassions /ʁam.na.sjɔ̃/ | ramenassiez /ʁam.na.sje/ | ramenassent /ʁam.nas/ | |
(compound tenses) | past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | ramène /ʁa.mɛn/ | — | ramenons /ʁam.nɔ̃/ | ramenez /ʁam.ne/ | — | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Derived terms
- la ramener
- ramener sa fraise
- ramener ses fesses
- ramener son grain de sel
- se la ramener
Further reading
- “ramener”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.