rameish
English
Alternative forms
- rawmaish
Etymology
From Irish ráiméis (“nonsense, poppycock”), from Norman romance. Doublet of romance.
Noun
rameish (uncountable)
- (Ireland) nonsense, foolish talk
- 2011, Dermot Healy, Sudden Times. Random House, →ISBN, page 139:
- Don't listen to him, said my father. He talks rameish.
- 2011, Dermot Healy, Sudden Times. Random House, →ISBN, page 139:
Verb
rameish (third-person singular simple present rameishes, present participle rameishing, simple past and past participle rameished)
- (Ireland) to talk nonsense, talk idly
- 1987, Maeve Binchy, Firefly Summer. Random House, →ISBN, page 439:
- ‘She’s so childish to be going on with all that kind of rawmaishing out of her,’ Kate snapped.
- 1990, Maeve Binchy, Circle of Friends. Random House, →ISBN, page 15:
- “I hope he wasn’t delayed rameishing on with some customer today of all days,” Benny heard her mother say to Patsy.
- 1995, Martina Cole, The Jump. Hachette UK, →ISBN:
- Mario grinned and in a perfect parody of her voice said: ‘And it’d tear the ears off you to listen to this one rawmaishing all day!’
- 1987, Maeve Binchy, Firefly Summer. Random House, →ISBN, page 439:
Anagrams
- meharis, mesirah, mishear