pynda
Icelandic
Alternative forms
- pynta
Etymology
From Old Norse pynda, from Old English pyndan.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpʰɪnta/
- Rhymes: -ɪnta
Verb
pynda (weak verb, third-person singular past indicative pyndaði, supine pyndað)
- to torture
Conjugation
pynda — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) | að pynda | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | pyndað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | pyndandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég pynda | við pyndum | present (nútíð) | ég pyndi | við pyndum |
þú pyndar | þið pyndið | þú pyndir | þið pyndið | ||
hann, hún, það pyndar | þeir, þær, þau pynda | hann, hún, það pyndi | þeir, þær, þau pyndi | ||
past (þátíð) | ég pyndaði | við pynduðum | past (þátíð) | ég pyndaði | við pynduðum |
þú pyndaðir | þið pynduðuð | þú pyndaðir | þið pynduðuð | ||
hann, hún, það pyndaði | þeir, þær, þau pynduðu | hann, hún, það pyndaði | þeir, þær, þau pynduðu | ||
imperative (boðháttur) | pynda (þú) | pyndið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
pyndaðu | pyndiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
pyndast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive (nafnháttur) | að pyndast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | pyndast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | pyndandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég pyndast | við pyndumst | present (nútíð) | ég pyndist | við pyndumst |
þú pyndast | þið pyndist | þú pyndist | þið pyndist | ||
hann, hún, það pyndast | þeir, þær, þau pyndast | hann, hún, það pyndist | þeir, þær, þau pyndist | ||
past (þátíð) | ég pyndaðist | við pynduðumst | past (þátíð) | ég pyndaðist | við pynduðumst |
þú pyndaðist | þið pynduðust | þú pyndaðist | þið pynduðust | ||
hann, hún, það pyndaðist | þeir, þær, þau pynduðust | hann, hún, það pyndaðist | þeir, þær, þau pynduðust | ||
imperative (boðháttur) | pyndast (þú) | pyndist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
pyndastu | pyndisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
pyndaður — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | pyndaður | pynduð | pyndað | pyndaðir | pyndaðar | pynduð | |
accusative (þolfall) | pyndaðan | pyndaða | pyndað | pyndaða | pyndaðar | pynduð | |
dative (þágufall) | pynduðum | pyndaðri | pynduðu | pynduðum | pynduðum | pynduðum | |
genitive (eignarfall) | pyndaðs | pyndaðrar | pyndaðs | pyndaðra | pyndaðra | pyndaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | pyndaði | pyndaða | pyndaða | pynduðu | pynduðu | pynduðu | |
accusative (þolfall) | pyndaða | pynduðu | pyndaða | pynduðu | pynduðu | pynduðu | |
dative (þágufall) | pyndaða | pynduðu | pyndaða | pynduðu | pynduðu | pynduðu | |
genitive (eignarfall) | pyndaða | pynduðu | pyndaða | pynduðu | pynduðu | pynduðu |
Derived terms
- pynding
References
- Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, 1st edition, 2nd printing (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans.