请输入您要查询的单词:

 

单词 por
释义

por

See also: -por, POR, pór, pôr, pör, pōr, pȯr, pōŗ, por., and пор

Translingual

Symbol

por

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Portuguese.

Abinomn

Pronoun

por

  1. you (dual)

Albanian

Alternative forms

  • po [pɔː]

Etymology

From po. Alternatively from Latin porrō (then, moreover; but), the loss of the final -r a result of the permanent unstressed position of the conjunction.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [pɔɹ]

Conjunction

por

  1. but; however
    Synonyms: megjithatë, mirëpo, ama

References

  1. Orel, Vladimir (1998), por”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 336

Asturian

Etymology

From Late Latin pōr, from Latin prō.

Preposition

por

  1. for
  2. by

Derived terms

  • pol
  • pola
  • poles
  • polo
  • polos

Atong (India)

Etymology

From English four.

Pronunciation

  • IPA(key): /por/

Numeral

por (Bengali script পোর)

  1. four

Synonyms

  • byryi
  • cha / char

References

  • van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary. Stated in Appendix 2.

Blagar

Noun

por

  1. earth, world
  2. land
  3. island

References

  • Internet Archive, The Rosetta Project, Blagar Swadesh List
  • Wycliffe Bible Translators, Pura Alkitab
  • Antoinette Schapper, The Papuan Languages of Timor, Alor and Pantar: Volume 1 (2014), p. 163

Catalan

Etymology 1

From Old Catalan paor, from Latin pavōrem. Attested from the 12th century.[1] Compare Occitan paur, French peur.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /ˈpo/
  • (Valencian) IPA(key): /ˈpoɾ/

Noun

por f (plural pors)

  1. fear
    tenir porto be afraid
Derived terms
  • poruc

Noun

por m (plural pors)

  1. Alternative form of porus (pore)

References

  1. por”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

References

  • “por” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “por” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “por” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Cornish

Noun

por f (singulative poren)

  1. leeks

Dutch

Pronunciation

  • (file)
  • Rhymes: -ɔr

Verb

por

  1. first-person singular present indicative of porren
  2. imperative of porren

Esperanto

Etymology

From Spanish por, from Late Latin pōr. Doublet of per and pro.

Pronunciation

  • IPA(key): [por]
  • Audio:
    (file)
  • Hyphenation: por

Preposition

por

  1. for, for the benefit of
    La edzo donis al sia edzino perlan kolĉenon por Kristnasko.The husband gave his wife a pearl necklace for Christmas.

See also

  • per
  • pro

Fala

Alternative forms

  • pur (Lagarteiru)

Etymology

From Old Portuguese por, from Late Latin pōr, from Latin prō (for), from Proto-Indo-European *pro-, form of *per-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpoɾ/

Preposition

por

  1. by
    • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Chapter 1: Lengua Española:
      En esta época en que otras lenguas de España son recuñucias por tos cumu uficiais en sei territoriu []
      In this time when other languages of Spain are recognised by everyone as official in their territory []

Usage notes

  • The usage of por in Lagarteiru is generally limited to some fixed expressions, the more common form is pur.

References

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary], CIDLeS, →ISBN, page 230

Galician

Etymology

From Old Portuguese por, from Late Latin pōr, from Latin prō (for) (with metathetic shift due to per), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-. See also porto.

Preposition

por

  1. Indicates motion.
    pola rúa
    down the street
    pola porta
    through the door
  2. for (over a period of time)
    por dez anos
    for ten years
  3. about, around (near, in the vicinity of)
    polas seis
    at about six
    por aquí
    over here
  4. for (to obtain)
    Fun á tenda por xabón.
    I went to the store for soap.
  5. for (in exchange for)
  6. for (on behalf of)
  7. (mathematics) times, by, multiplied by
    oito por seteeights times seven; eights by seven
  8. by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice)
  9. by, by means of
  10. per

Derived terms

  • polo
  • por favor
  • por tanto

Hungarian

Etymology

Uncertain. Perhaps from a Proto-Uralic *porɜ (dust, sand), but the absence of the expected sound change *p > *f is hard to explain.[1] Compare with Finnish poro (burning ash, coarse dust, debris) and Mansi порш (porš, garbage, waste, dust).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpor]
  • Hyphenation: por
  • Rhymes: -or

Noun

por (countable and uncountable, plural porok)

  1. dust
  2. powder
  3. (with a possessive suffix) ashes (human or animal remains after cremation)
    Synonym: hamvak

Declension

Inflection (stem in -o-, back harmony)
singularplural
nominativeporporok
accusativeportporokat
dativepornakporoknak
instrumentalporralporokkal
causal-finalporértporokért
translativeporráporokká
terminativeporigporokig
essive-formalporkéntporokként
essive-modal
inessiveporbanporokban
superessiveporonporokon
adessivepornálporoknál
illativeporbaporokba
sublativeporraporokra
allativeporhozporokhoz
elativeporbólporokból
delativeporrólporokról
ablativeportólporoktól
non-attributive
possessive - singular
poréporoké
non-attributive
possessive - plural
poréiporokéi
Possessive forms of por
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.poromporaim
2nd person sing.porodporaid
3rd person sing.poraporai
1st person pluralporunkporaink
2nd person pluralporotokporaitok
3rd person pluralporukporaik

Derived terms

  • porít
  • porlaszt
  • porol
  • poros
  • poroz
  • porszerű
  • portalan
Compound words with this term at the beginning
  • porbafingó
  • porcica
  • porcukor
  • porfedte
  • porfészek
  • porhó
  • porréteg
  • porseprő
  • porszag
  • porszívó
  • porszűrő
  • portok
  • portörlés
  • porzacskó
  • porzsák
Compound words with this term at the end
  • csiszolópor
  • fémpor
  • fűrészpor
  • hintőpor
  • kőpor
  • lőpor
  • mosópor
  • puskapor
  • rizspor
  • sütőpor
  • tejpor
Expressions
  • elveri a port
  • nagy port ver fel
  • port hint a szemébe
  • rúgja a port

References

  1. por in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

  • por in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Ido

Etymology

From Esperanto por.

Preposition

por

  1. for

Interlingua

Etymology

From various Romance derivatives of Late Latin pōr from Latin prō.

Preposition

por

  1. Alternative form of pro

Latin

Etymology

From Classical Latin prō, probably reshaped by analogy with the preposition per. Attested in an imperial inscription from what is now Budapest and another from Tunis.[1][2] Replaced in much of Romance with descendants of per.

Pronunciation

  • (Proto-Romance) IPA(key): /por/

Preposition

pōr (+ ablative, accusative)

  1. (Late Latin) Alternative form of prō (for)

Descendants

  • Gallo-Romance:
    • Franco-Provençal: por,
    • Old French: por, pur
      • Middle French: pour
        • French: pour
      • Norman: pouor, pour
  • Occitano-Romance:
    • Old Occitan: por ("beyond, more" in the context of price)
  • Ibero-Romance:
    • Asturian: por
    • Fala: por
    • Galician: por
    • Portuguese: por
    • Spanish: por
      • Gascon: por

References

  1. Berger, Roger & Brasseur, Annette. 2004. Les Séquences de Sainte Eulalia: Buona pulcella fut eulalia: Edition, traduction, commentaire, étude linguisuque. Cantica virginis Eulaliae: Edition, traduction, et commentaire avec les autres poèmes du manuscrit 150 de Valenciennes, Rithmus Teutonicus, Dominus caeli rex, Uis fidei. →ISBN. Page 100.
  2. Walther von Wartburg (1928–2002), “pro”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 9: Placabilis–Pyxis, page 401

Lolopo

Pronunciation

  • IPA(key): [pʰo²¹]

Suffix

por

  1. (Yao'an, of humans) male

See also

  • bol
  • mo

Norman

Etymology

From Old French porc, from Latin porcus, from Proto-Indo-European *porḱ- (young swine, young pig).

Noun

por m (plural pors)

  1. (Jersey) pig
    Synonyms: bête à saie, couochon, gronneux, moussieu, quétot

Northern Kurdish

Pronunciation

  • IPA(key): /poːɾ/

Noun

por m or f

  1. hair
    pora dirêj û delal.
    long and lovely hair.

Declension


Old French

Alternative forms

  • pur

Etymology

From Late Latin pōr, from Latin prō.

Pronunciation

  • IPA(key): /pur/

Preposition

por

  1. for (in order to)
  2. for (belonging to)

Descendants

  • Middle French: pour
    • French: pour
  • Norman: pouor, pour

Old Occitan

Etymology

From Latin porrō.

Adverb

por

  1. forwards
    • 12th century, anonymous, Girart de Rossilhó 2631:
      On sab son enamic, sobre lhui cor / e si le vat ferit de tau vigor / que del caval lo porta a terra por.
      At the place where he recognizes his enemy, he runs to him, / and goes to strike him with such vigour / that he makes him fall forward from his horse onto the ground.

Papiamentu

Etymology

From Portuguese poder and Spanish poder.

Verb

por

  1. can, to be able to
  2. may

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /pɔr/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔr
  • Syllabification: por

Etymology 1

Borrowed from Italian porro, from Latin porrum.

Noun

por m inan

  1. leek
Declension

Etymology 2

Borrowed from Latin porus, from Ancient Greek πόρος (póros).

Noun

por m inan

  1. pore
Declension

Further reading

  • por in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • por in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology 1

From Old Portuguese por, from Late Latin pōr, from Latin prō (for) (with metathetic shift under the influence of per). Usurped the roles of Latin per.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /puɾ/

  • (Brazil) IPA(key): /puʁ/, /poʁ/
    • (Paulista) IPA(key): [puɾ], [puɹ], [poɾ], [poɹ]
    • (South Brazil) IPA(key): [poɾ], [poɻ], [puɾ], [puɻ]
    • Homophone: pôr (with /o/)
  • Hyphenation: por

Preposition

por

  1. for (on behalf of)
    Faça isso por mim.
    Do this for me.
  2. for (in order to obtain)
    Espero por uma resposta.
    I wait for an answer.
    Eu farei de tudo por uma cópia deste livro.
    I will do anything for a copy of this book.
  3. for (over a period of time)
    Esperei por uma semana.
    I waited for one week.
  4. for (indicates something given in an exchange)
    Ela deu sua bicicleta pela minha.
    She gave her bicycle for mine.
  5. by (through the action or presence of)
    A manutenção é feita por engenheiros.
    The maintenance is carried out by engineers.
  6. by (indicates the creator of a work)
    Os livros por Tolkien são ótimos.
    Books by Tolkien are great.
  7. by (using the rules or logic of)
    Pela lei, deveríamos estar presos.
    By law, we should be in jail.
  8. (mathematics) times, by, multiplied by
    oito por seteeights times seven; eights by seven
  9. by; in the name of (indicates an oath)
    Venceremos essa batalha, pelo rei!
    We shall win this battle, by the king!
  10. per; a; each (expresses the ratio of units)
    Tome uma pílula por dia.
    Take one pill per day.
  11. (arithmetic) by (indicates a mathematical division)
    Vinte por quatro é cinco.
    Twenty by four is five.
  12. through (entering and then leaving; being the medium of)
    Ainda passaríamos por muitos túneis antes de chegarmos.
    We would still pass through many tunnels before we arrived.
    Passar por uma situação difícil.
    Go through a difficult situation.
  13. around; about; near (in the vicinity of)
    O tesouro foi encontrado por Dudinka.
    The treasure was found around Dudinka.
    Gostamos de passear por aí.
    We like to stroll around.
  14. around; about; approximately (close in quantity, amount or value to)
    O preço de um prato nos mercados daqui é por vinte euros.
    The price of a plate in the local markets is around twenty euros.
    Partiremos pelas dez.
    We will leave around ten.
  15. throughout (in various parts of)
    Esse tipo de ruína é encontrado pela Escócia.
    This type of ruin is found throughout Scotland.
  16. for; in favour of (supporting)
    Somos pela melhora da educação.
    We are for the improvement of education.
  17. (in the formula “X por Y”, where X is a clause and Y the infinitive of the verb in the clause, or of a synonym) for its own sake; without a motive
    Eu falei aquilo só por falar.
    I said that just to say something.
  18. (with an infinitive) about to
    A chuva está por parar.
    The rain is about to stop.
Usage notes

Por mandatorily contracts with definite articles in almost all circumstances:

  • por + opelo
  • por + ospelos
  • por + apela
  • por + aspelas

Contractions with indefinite articles and personal pronouns are uncommon and very colloquial:

  • por + umprum
  • por + unspruns
  • por + umapruma
  • por + umasprumas
Quotations

For quotations using this term, see Citations:por.

Synonyms
  • (over a period of time): durante
  • (indicates an exchange): em troca de, a troco de (especially in figurative usage)
  • (using the rules or logic of): de acordo com, segundo
  • (in the name of): em nome de
  • (each): cada
  • (through): através de, pelo meio de
  • (in the vicinity of): perto de, ao redor de
  • (approximately): perto de, ao redor de, mais ou menos, aproximadamente, cerca de
  • (throughout): em ... inteiro
  • (in favour of): a favor de
Derived terms
  • porque
  • por que
  • porquê

Verb

por

  1. Obsolete spelling of pôr, now a common misspelling

Romani

Noun

por m (plural [[por{{{4}}}#Romani|por{{{4}}}]])

  1. feather

Romanian

Etymology 1

Borrowed from French pore, Latin porus, from Ancient Greek πόρος (póros, passage).

Noun

por m (plural pori)

  1. pore
Declension
  • poros

Etymology 2

From Latin porrus or porrum.

Alternative forms

  • pur

Noun

por m (plural pori)

  1. (popular) leek (Allium ampeloprasum, syn. Allium porrum)
  2. (popular) sand leek (Allium scorodoprasum)
  3. (popular) shallot (Allium ascalonicum)
Declension
Synonyms
  • (leek): praz

Slovene

Etymology

Borrowed from Latin porrum.

Pronunciation

  • IPA(key): /póːr/, /pɔ́r/

Noun

pọ̑r or pȍr m inan

  1. leek

Inflection

Masculine inan., hard o-stem
nom. sing.pór
gen. sing.póra
singulardualplural
nominative
(imenovȃlnik)
pórpórapóri
genitive
(rodȋlnik)
pórapórovpórov
dative
(dajȃlnik)
pórupóromapórom
accusative
(tožȋlnik)
pórpórapóre
locative
(mẹ̑stnik)
pórupórihpórih
instrumental
(orọ̑dnik)
pórompóromapóri
Masculine inan., hard o-stem
nom. sing.pòr
gen. sing.pôra
singulardualplural
nominative
(imenovȃlnik)
pòrpôrapôri
genitive
(rodȋlnik)
pôrapôrovpôrov
dative
(dajȃlnik)
pôrupôromapôrom
accusative
(tožȋlnik)
pòrpôrapôre
locative
(mẹ̑stnik)
pôrupôrihpôrih
instrumental
(orọ̑dnik)
pôrompôromapôri

Further reading

  • por”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish

Etymology

From Old Spanish por, from Late Latin pōr, from Latin prō. Doublet of pro, which was borrowed.

Pronunciation

  • IPA(key): /poɾ/ [poɾ]
  • Rhymes: -oɾ
  • Syllabification: por

Preposition

por

  1. by (indicates the creator of a work)
    La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez.
    The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
  2. for (indicates something given in an exchange)
    Lo compré por cincuenta euros.
    I bought this for fifty euros.
  3. through, out, via (indicating movement)
    La mujer ve la puesta de sol por la ventana.
    The woman watches the sunset through the window.
    Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto.
    I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
  4. across (indicating movement)
    El hombre camina por la calle.
    The man walks across the street.
  5. about
  6. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
    Él no pudo venir por eso.
    He couldn't come due to that.
    Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros.
    Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
  7. (used with directions) over
    por allíover there
  8. (mathematics) times, by, multiplied by
    ocho por sieteeights times seven; eights by seven
  9. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
    Por mí, está bien.For all I care, it's fine.
    ¡Bien por ti!Good for you!
  10. via, through, by (indicating the means of something)
    Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico.
    Please, return this document completed via email.
  11. for (indicating duration)
    Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera.
    My professor went off on a tangent for a whole hour.
  12. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
    No lo hago por ti.I'm not doing it for your sake.
    Ella irá a trabajar por mí mañana.
    She will be filling in for me at work tomorrow.
  13. per, for each
    Cuesta diez dólares por artículo.It costs ten dollars per item.
  14. to (indicating something that has not yet passed)
    Eso está por ver.
    That remains to be seen.
    La hora aún está por confirmar.
    The time is yet to be confirmed.
  15. about to (indicating something that will soon happen)
    Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento.
    Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
  16. compared to; against; versus (indicating a comparison)
    • 2020 October 11, Alejandro Ciriza, El País:
      seis errores en los dos primeros parciales. Seis. 14 al final, por los 52 del rival.
      six errors in the first two sets. Six. 14 at the end, compared to his rival's 52.

Derived terms

  • a juzgar por
  • algo por ahí
  • al por menor
  • como por la palma de la mano
  • cortar por lo sano
  • dar por hecho
  • de no ser por (if it weren't for, if it hadn't been for)
  • de por medio
  • de por sí
  • de por vida
  • ir por la vida
  • irse por la tangente
  • ojo por ojo, diente por diente
  • palabra por palabra
  • por accidente
  • por adelantado
  • por ahí
  • por ahora
  • por algo
  • por allí
  • por alto
  • por amor de
  • por amor de Dios
  • por anticipado
  • por antonomasia
  • por añadidura
  • por aquel entonces
  • por arte de magia
  • por bien
  • por buenas
  • por caridad
  • por casualidad
  • por causa de
  • por ciento
  • por cientos
  • por cierto
  • por completo
  • por compromiso
  • por conducto de
  • por consecuencia
  • por consiguiente
  • por cuanto
  • por cuenta ajena
  • por cuenta propia
  • por cumplir
  • por demás
  • por dentro
  • por de pronto
  • por derecho
  • por descontado
  • por desgracia
  • por detrás
  • por Dios
  • por Dios bendito
  • por dónde
  • por ejemplo
  • por el aire
  • por el amor de Dios
  • por el contrario
  • por el momento
  • por el morro
  • por el suelo
  • por encima de la ley
  • por ende
  • por en medio
  • por ensalmo
  • por escrito
  • por ese entonces
  • por eso
  • por estas
  • por etapas
  • por excelencia
  • por exceso
  • por favor
  • por fin
  • por fortuna
  • por goleada
  • por h o por b
  • por hora
  • por horas
  • por hoy
  • por igual
  • por instinto
  • por intermedio de
  • por la buena
  • por la cara
  • por la espalda
  • por la gracia de Dios
  • por la mala
  • por la mayor parte
  • por la presente
  • por la puerta grande
  • por largo
  • por las buenas o por las malas
  • por las dudas
  • por las malas
  • por las nubes
  • por libre
  • por lo bajini
  • por lo bajo
  • por lo común
  • por lo demás
  • por lo general
  • por lo menos
  • por lo poco que sé
  • por lo poco que uno sabe
  • por lo pronto
  • por lo que
  • por lo que parece (by the look of it)
  • por lo regular
  • por los aires
  • por los cuatro costados
  • por los siglos de los siglos
  • por los suelos
  • por lo tanto
  • por lo visto
  • por mal
  • por malas
  • por más que
  • por más señas
  • por medio
  • por medio de
  • por menos de nada
  • por menudo
  • por mí
  • por mi parte
  • por mi vida
  • por momentos
  • por mucho que
  • por nada
  • por nada del mundo
  • por ningún lado (nowhere to be found)
  • por no hablar de
  • por obra de
  • por obra y gracia de
  • por otra parte
  • por otro lado
  • por parte de (by, on the part of)
  • por partes
  • por pies
  • por poco
  • por poder
  • por primera vez (for the first time)
  • por puertas
  • por puntos
  • por qué
  • por real decreto
  • por referencia
  • por referencias
  • por regla general
  • por rey
  • por semejante
  • por separado
  • por si
  • por si acaso
  • por siempre
  • por si las moscas
  • por sí mismo
  • por sí solo
  • por sistema
  • por su cabeza
  • por su cuenta
  • por suerte
  • por su mano
  • por supuesto
  • por tanto
  • por tiempo
  • por todas partes
  • por todo
  • por todo lo alto
  • por todos lados (everywhere, all over the place, on all sides, all around)
  • por todos los medios
  • por todos los santos
  • por última vez (for the last time)
  • por último
  • por unanimidad
  • por una vez
  • por un igual
  • por un lado
  • por un pelo
  • por un tubo
  • porvenir
  • por ventura
  • por vez
  • por vía
  • por vida de
  • por vida mía
  • salir por patas
  • traído por los pelos
  • venta al por mayor

See also

  • para

Further reading

  • por”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014

Swedish

Noun

por c

  1. pore

Declension

Declension of por 
SingularPlural
IndefiniteDefiniteIndefiniteDefinite
Nominativeporporenporerporerna
Genitiveporsporensporersporernas

Further reading

  • por in Svensk ordbok.
  • por in Reverso Context (Swedish-English)

Anagrams

  • rop

Tocharian A

Etymology

From Proto-Tocharian, from Proto-Indo-European *péh₂wr̥, also the origin of English fire, Ancient Greek πῦρ (pûr), and Hittite 𒉺𒀪𒄯 (paḫḫur). Compare Tocharian B puwar.

Noun

por

  1. fire

Tok Pisin

Noun

por

  1. monohull dugout canoe
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/10/1 6:40:25