Polainn
See also: Pòlainn
Irish
Etymology
From Polish Polanie (“Poles”, literally “field dwellers”), from Proto-Slavic *poľane, plural of *poľaninъ (“field dweller”), from *poľe (“field”) + *-ěninъ.
Pronunciation
- (Waterford, Cork) IPA(key): /ˈpˠɔl̪ˠɪɲ/
- (Kerry, Connacht) IPA(key): /ˈpˠɔlˠən̠ʲ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈpˠʌlˠən̠ʲ/
Proper noun
An Pholainn f (genitive na Polainne)
- Poland
- Synonym: Poblacht na Polainne
Declension
Declension of Polainn
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- Polainnis f (“the Polish language”)
- Polannach m (“Pole, Polish person”)
- Polannach (“Polish”, adjective)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
Polainn | Pholainn | bPolainn |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Entries containing “Polainn” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “Pholainn” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.