poikki
See also: poikki-
Finnish
Etymology
poikki- + -i (i-lative singular)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpoi̯kːi/, [ˈpo̞i̯kːi]
- Rhymes: -oikːi
- Syllabification(key): poik‧ki
Adverb
poikki
- broken into two or more pieces
- Onko sinulla luita poikki?
- Do you have broken bones?
- off (with verbs describing cutting into two or more pieces)
- leikata, sahata, vääntää tai purra poikki = to cut, saw, twist or bite off
- (colloquial) exhausted, beat, dead tired
- Olen aivan poikki.
- I'm dead tired.
Postposition
poikki (+ genitive)
- across, through
- Pallo vieri tien poikki.
- The ball rolled across the street.
Inflection
Declension of poikki
|
Synonyms
- (by, past) läpi
- (by, past) poikitse (rare or archaic, poetic; dialectal)
- (exhausted): tööt
Related terms
- See the inflection table.
- poikkinainen
- poikittainen
- poiketa
Interjection
poikki
- cut! (instruction to stop recordin)
Anagrams
- piikko
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *poikki. Cognates include Finnish poikki.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpoi̯kːi/, [ˈpo̞i̯kː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈpoi̯kːi/, [ˈpo̞i̯kːi]
- Rhymes: -oi̯kːi
- Hyphenation: poik‧ki
Adverb
poikki
- broken
Derived terms
- poikilliin
- poikin
- pois
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 420