pishë
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *pitšā, suggested to be from Proto-Indo-European *píts-ih₂ ~ *pits-yéh₂, from *pī́ts (“resin”) + *-ih₂, cognate with Ancient Greek πίσσα (píssa, “pitch, resin”).[1][2][3]
Noun
pishë f (indefinite plural pisha, definite singular pisha, definite plural pishat)
- pine tree
- pinewood
Declension
Declension of pishë
indefinite forms (trajta të pashquara) | definite forms (trajta të shquara) | ||||
---|---|---|---|---|---|
singular (numri njëjës) | plural (numri shumës) | singular (numri njëjës) | plural (numri shumës) | ||
nominative (emërore) | (një) pishë | (disa) pisha | pisha | pishat | |
accusative (kallëzore) | (një) pishë | (disa) pisha | pishën | pishat | |
genitive (gjinore) (i/e/të/së) | (një) pishe | (disa) pishave | pishës | pishavet | |
dative (dhanore) | (një) pishe | (disa) pishave | pishës | pishavet | |
ablative (rrjedhore) (prej) | (një) pishe | (disa) pishash | pishës | pishavet |
Hyponyms
- pishë e bardhë (“Scotch pine”) (Pinus sylvestris)
- pishë e butë (“Italian stone pine”) (Pinus pinea)
- pishë deti (“cluster pine”) (Pinus pinaster)
- pishë e egër (“Aleppo pine”) (Pinus halepensis)
- pishë e kuqe, pishë mali (“Heldreich pine”) (Pinus heldreichii)
- pishë e zezë (“Austrian pine”) (Pinus nigra)
Derived terms
- pishak
- pishët
- pishinë
- pishore
- pishtar
- pishtë
References
- Pokorny, Julius (1959), “pei̯(ə)- pī̆- ,”, in Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 793
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN, page 282: “*pikya”
- Demiraj, Bardhyl (1997), “písh/ë,-a”, in Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: Investigations into the Albanian Inherited Lexicon] (Leiden Studies in Indo-European; 7) (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi