pidh
Albanian
Alternative forms
- pil, pilë (Gheg)
- pidhe (Arvanitic)
Etymology
From Proto-Albanian *pizda, from Proto-Indo-European *písdeh₂ (“vagina”).[1] Cognate with Serbo-Croatian pizda, Old Prussian peisda (“ass”), Persian پیزی (pīzī, “ass, anus”).
Noun
- (Standard, Tosk) pidh m (indefinite plural pidhëra, definite singular pidhi, definite plural pidhërat)
- (Gheg) pidh m (indefinite plural pidhna, definite singular pidhi, definite plural pidhnat) / pidh m (indefinite plural pidhe, definite singular pidhi, definite plural pidhat)
- female pudenda
- (vulgar) vagina
- (vulgar) cunt, pussy
Synonyms
- (childish) pill, zog
- (vulgar) pidhucë (diminutive)
- (slang) piçkë
Derived terms
- (vulgar) pidhar
- (vulgar) pidh nëne
- (vulgar) pidhuncë
Related terms
- (vulgar) rotësamë, rrotësamë
References
- Orel, Vladimir (1998), “pidh”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 325
Yola
Alternative forms
- pit
Etymology
From Middle English putten, from Old English putian.
Verb
pidh (third-person singular simple present pideff, past participle ee-pit or eepit)
- to put
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 62