pic
English
Pronunciation
- IPA(key): /pɪk/
- Rhymes: -ɪk
- Homophone: pick
Etymology 1
Clipping of picture
Noun
pic (plural pics or pix)
- (informal) A picture, especially a photographic image.
- (informal) A movie.
- 1999, The Variety Insider (page 219)
- Decidedly for adult auds, the pic has definite specialized appeal outside France and should broaden the director's commercial rep and prestige.
- 1999, The Variety Insider (page 219)
Noun
pic (plural pics)
- A Turkish cloth measure, varying from 18 to 28 inches.
Anagrams
- CIP, CPI, ICP, IPC, P.C.I., PCI, cpi
Albanian
Etymology
Borrowed from Italian pizzo.[1]
Noun
pic m (indefinite plural pica, definite singular pici, definite plural picat)
- (nonstandard) tip, top, end
Derived terms
- picak
- picarak
- picas
- picë
- picël
- picërr
- picigjatë
- picigonë
- picimajë
- picinakë
- picingul
- picir
- picorr
References
- Orel, Vladimir (1998), “picërr”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 325
Catalan
Etymology
From picar.
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /ˈpik/
- Rhymes: -ik
Noun
pic m (plural pics)
- pickaxe
- peak (of a mountain)
- peak (moment of maximum intensity)
- knock, strike, blow
- prick, sting
- (typography) dot, bullet
- (Mallorca) time (occasion)
Synonyms
- (peak): cim, pica
- (strike): cop
- (occasion): vegada
- (dot, prick): punt
Further reading
- “pic” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Pronunciation
- IPA(key): /pik/
audio (file)
Etymology 1
From Vulgar Latin *piccus, from Latin pīcus.
Noun
pic m (plural pics)
- woodpecker
- pick (tool)
Derived terms
- pic à glace
- pic tridactyle
- pic vert, pivert
See also
- piquer
Etymology 2
Probably from Spanish pico.
Noun
pic m (plural pics)
- peak, summit
Derived terms
- à pic
Further reading
- “pic”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Etymology
Middle Irish pic, picc, from Latin pix.
Noun
pic f (genitive singular pice)
- pitch, tar
Declension
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
| Forms with the definite article
|
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
pic | phic | bpic |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “pic”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Kashubian
Etymology
From Proto-Slavic *piti.
Verb
pic
- to drink
Middle English
Verb
pic
- Alternative form of piken
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *pik.
Noun
piċ n
- pitch
Declension
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | piċ | piċ |
accusative | piċ | piċ |
genitive | piċes | piċa |
dative | piċe | piċum |
Alternative forms
- pic
Derived terms
- piċen
- piċian
Descendants
- Middle English: pik, pikk, pike, pikke, pich, piche, picche
- English: pitch
- → Galician: piche
- → Portuguese: piche
- Scots: pick
- → Middle Irish: pic, picc
- Irish: pic
- English: pitch
References
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “piċ”, in An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd edition, Oxford: Oxford University Press.
Old French
Alternative forms
- pik
Etymology
From Vulgar Latin *piccus (“sharp point”).
Noun
pic m (oblique plural pis, nominative singular pis, nominative plural pic)
- a sharp point or spike.
Descendants
- Middle French: pic
- French: pic
Polabian
Etymology
From Proto-Slavic *peťь, from Proto-Balto-Slavic *péktis, from Proto-Indo-European *pékʷ-tis, from *pekʷ-.
Pronunciation
- IPA(key): /pit͡s/
Noun
pic f
- furnace, oven
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pit͡s/
Audio (file) - Rhymes: -it͡s
- Syllabification: pic
Etymology 1
Deverbal from picować.
Noun
pic m inan
- (colloquial) fib, hoax, lie
- Synonyms: blaga, oszustwo
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | pic | pice |
genitive | picu | piców |
dative | picowi | picom |
accusative | pic | pice |
instrumental | picem | picami |
locative | picu | picach |
vocative | picu | pice |
Derived terms
- dla picu
- picownik
- picować
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
pic f
- genitive plural of pica
Further reading
- pic in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- pic in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
Uncertain, maybe from the root *peh₂w- (“few, small”).
Most likely from Vulgar Latin picca, from earlier *piccus, borrowed from Proto-Celtic *bikkos (“small, little”).Eventually influenced by dissimilation by paucus (“few, little”). Cognate with Sicilian picca, Italian piccolo, Sicilian pìcciulu, Spanish pequeño, Sicilian picciriḍḍu. Compare also French petit, English pinch.
Noun
pic n (plural picuri)
- a drop (of water)
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) pic | picul | (niște) picuri | picurile |
genitive/dative | (unui) pic | picului | (unor) picuri | picurilor |
vocative | picule | picurilor |
Derived terms
- pica
- picur
- picura
- picătură
Adverb
pic
- little (not much)
- Eu știu spaniolă doar un pic. ― I know Spanish just a little.
Usage notes
- When used as an adverb (in the sense of "little"/"small amount"), pic is always preceded by un, similar to Italian/Spanish un poco, or French un peu.
Synonyms
- oleacă (colloquial)
- nițel (colloquial)
- țâră (colloquial)
See also
- puțin
Scottish Gaelic
Alternative forms
- pìc
Etymology
Borrowed from English pike.
Noun
pic f (plural picean)
- pike, spear
- pickaxe
Derived terms
- pic-catha
Further reading
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “pic”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page pic
Slovene
Noun
píc
- genitive plural of pica