Petrus
See also: petrus
Afrikaans
Etymology
From Dutch Petrus.
Proper noun
Petrus
- Peter (biblical character)
See also
- Pieter
Dutch
Etymology
From Middle Dutch Petrus, from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, “rock, stone”), as a name a loan translation of Aramaic כֵּיפָא (“stone, rock; Peter, Cephas”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeː.trʏs/
Audio (file) - Hyphenation: Pe‧trus
Proper noun
Petrus m
- (biblical) Simon Peter, Cephas (Biblical character, early Christian leader)
- a male given name, now rare outside baptismal names.
Related terms
- Peter
- Piet
- Pieter
Descendants
- Negerhollands: Pitrus, Petrus
German
Etymology
Borrowed from Latin Petrus.
Pronunciation
Audio (file)
Proper noun
Petrus m (proper noun, strong, genitive Petri or Petrus' or (with article) Petrus)
- (biblical) Peter
- (Can we clean up(+) this sense?) 1985 translation, Bibel, Matthäus 16:18:
- Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich meine Gemeinde bauen.
- (please add an English translation of this quote)
- (Can we clean up(+) this sense?) 1985 translation, Bibel, Matthäus 16:18:
- a male given name of rare usage, variant of Peter
Related terms
- Petri Heil
Noun
Petrus m
- (colloquial, dated) large key
Further reading
- “Petrus” in Duden online
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛtrʊs/
- Hyphenation: pét‧rus
Proper noun
Petrus
- Peter (biblical character).
Alternative forms
- petrus
Further reading
- “Petrus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
From Ancient Greek Πέτρος (Pétros).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpe.trus/, [ˈpɛt̪rʊs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpe.trus/, [ˈpɛːt̪rus]
Proper noun
Petrus m (genitive Petrī); second declension
- Peter (biblical character).
- 405, Jerome and others, Vulgate, Matthew 16:18
- Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam.
- You are Peter, and on this rock I will build My church.
- Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam.
- 405, Jerome and others, Vulgate, Matthew 16:18
- a male given name, equivalent to English Peter
Declension
Second-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Petrus | Petrī |
Genitive | Petrī | Petrōrum |
Dative | Petrō | Petrīs |
Accusative | Petrum | Petrōs |
Ablative | Petrō | Petrīs |
Vocative | Petre | Petrī |
Descendants
- Insular romance:
- Sardinian: Pedru, Perdu, Predu
- Ibero-romance:
- Asturian: Pedru
- Spanish: Pedro, Pero
- Galician: Pedro
- Portuguese: Pedro
- Occitano-romance:
- Catalan: Pere
- Occitan: Pèire
- Rhaeto-romance:
- Friulian: Pieri
- Romansch: Peider
- Gallo-italic:
- Ligurian: Pê, Pêo
- Lombard: Peder
- Piedmontese: Pèiro, Pero
- Gallo-romance:
- French: Pierre
- → Venetian: Pier
- → Italian: Piero
- → Venetian: Pier
- French: Pierre
- Italo-romance:
- Sicilian: Petru
- Italian: Pietro
- German: Petrus; Peter
- Polish: Piotr
- English: Peter
Old English
Etymology
From Latin Petrus, from Ancient Greek Πέτρος (Pétros), from πέτρος (pétros, “stone, rock”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpet.rus/
Proper noun
Petrus m
- Peter
Declension
Declension of Petrus (strong a-stem)
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
nominative | Petrus | — |
accusative | Petrus | — |
genitive | Petres | — |
dative | Petre | — |
Descendants
- Middle English: Peter, petir, Petir, petur, petre, peiter
- English: Peter
- Scots: Peter
- Yola: Beedher, Peedher, Peether
Swedish
Proper noun
Petrus c (genitive Petrus)
- Peter (biblical character).
- 1981 translation, Bibeln: Matteus 16:18:
- Och jag säger dig att du är Petrus, Klippan, och på den klippan skall jag bygga min kyrka.
- 1981 translation, Bibeln: Matteus 16:18:
- a male given name, a latinate variant of the more common Peter and Per
Anagrams
- strupe