persklom
Umbrian
The spelling of this entry has been normalized according to the principles established by Wiktionary's editor community or recent spelling standards of the language.
Etymology
From Proto-Italic *persk-lom (literally “something used to pray”). Shares the root with Latin poscō (“to beg”).
Noun
persklom n sg
- sacred ceremony, ritual, prayer
- early 2nd century BCE, Iguvine Tablets, table I, side A (photo; facsimile), lines 1–2:
- 1 𐌄𐌔𐌕𐌄:𐌐𐌄𐌓𐌔𐌊𐌋𐌖𐌌:𐌀𐌅𐌄𐌔:𐌀𐌍𐌆𐌄𐌓𐌉𐌀𐌕𐌄𐌔:𐌄𐌍𐌄𐌕𐌖: 2 𐌐𐌄𐌓𐌍𐌀𐌉𐌄𐌔:𐌐𐌖𐌔𐌍𐌀𐌄𐌔: [...]
- este persklum aves anzeriates enetu pernaies pusnaes
- Commence this ceremony after having seen the birds, those in front and those behind.
- 1 𐌄𐌔𐌕𐌄:𐌐𐌄𐌓𐌔𐌊𐌋𐌖𐌌:𐌀𐌅𐌄𐌔:𐌀𐌍𐌆𐌄𐌓𐌉𐌀𐌕𐌄𐌔:𐌄𐌍𐌄𐌕𐌖: 2 𐌐𐌄𐌓𐌍𐌀𐌉𐌄𐌔:𐌐𐌖𐌔𐌍𐌀𐌄𐌔: [...]
- early 2nd century BCE, Iguvine Tablets, table I, side A (photo; facsimile), lines 1–2:
Attested forms
Inflection of persklom? n sg | ||
---|---|---|
genitive | l.Ig. perscler, pescler | |
accusative | e.Ig. 𐌐𐌄𐌓𐌔𐌊𐌋𐌖𐌌 (persklum) l.Ig. persclo | |
accusative + -ař | e.Ig. 𐌐𐌄𐌓𐌔𐌊𐌋𐌖𐌌𐌀𐌛 (persklumař) | |
ablative | e.Ig. 𐌐𐌄𐌓𐌔𐌊𐌋𐌖 (persklu) l.Ig. persclu, pesclu |
References
- Buck, Carl Darling (1904), “persclo”, in A Grammar of Oscan and Umbrian: With a Collection of Inscriptions and a Glossary, page 341
- De Vaan, Michiel (2008), “poscō, -ere”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 483
- Ancillotti, Augusto; Cerri, Romolo (2015), “perscler”, in Vocabolario dell'umbro delle tavole di Gubbio [Vocabulary of Umbrian and of the Iguvine Tables] (in Italian), page 36