permisar
Ido
Etymology
Borrowed from English permit, French permettre, Italian permettere, Spanish permitir, with the s from words like permission, etc. Compare Esperanto permesi.
Pronunciation
- IPA(key): /permiˈsar/
Verb
permisar (present permisas, past permisis, future permisos, conditional permisus, imperative permisez)
- (transitive) to permit, allow, give leave to, authorize, give license to
Conjugation
Conjugation of permisar
present | past | future | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | permisar | permisir | permisor | ||||
tense | permisas | permisis | permisos | ||||
conditional | permisus | ||||||
imperative | permisez | ||||||
adjective active participle | permisanta | permisinta | permisonta | ||||
adverbial active participle | permisante | permisinte | permisonte | ||||
nominal active participle | singular | permisanto | permisinto | permisonto | |||
plural | permisanti | permisinti | permisonti | ||||
adjective passive participle | permisata | permisita | permisota | ||||
adverbial passive participle | permisate | permisite | permisote | ||||
nominal passive participle | singular | permisato | permisito | permisoto | |||
plural | permisati | permisiti | permisoti |
Usage notes
This verb is transitive in relation to the thing, but intransitive relative to the person.
Derived terms
- permisario (“one granted a permit”)
- permis-atesto (“written authorization, a permit”)
- permisez a me (“allow me! may I be permitted!”)
- permiso (“permission, consent”)
- permiso parola (“verbal permission”)
See also
- konjedar
- licencar