paz
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
paz f
- peace
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “paz”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
From Latin pacem, accusative of pax.
Noun
paz f (plural paces)
- peace
Breton
Pronunciation
- IPA(key): /paːs/
Etymology 1
From Old Breton pas, from Proto-Celtic *kʷasto- (compare Cornish pâz, Welsh pas).
Noun
paz m
- cough
- (humorous) fart
Etymology 2
Borrowed from Old French pas, from Latin passus.
Noun
paz m (plural pazioù)
- pace, step
Inflection
Breton consonant mutation | ||||
---|---|---|---|---|
unmutated | soft | aspirate | hard | |
singular | paz | baz | faz | unchanged |
plural | pazioù | bazioù | fazioù | unchanged |
Galician
Etymology
From Old Portuguese paz, from Latin pācem, accusative singular of pāx.
Pronunciation
- IPA(key): [paθ]
Noun
paz f (plural paces)
- peace, absence of war
- Antonym: guerra
- social harmony
- spiritual tranquility
- Synonyms: calma, quietude, serenidade, sosego, tranquilidade
- Antonyms: axitación, desasosego, inquietude
- (religion) happiness
Ladino
Etymology
From Old Spanish paz, from Latin pax, pacem.
Noun
paz f (Latin spelling)
- peace
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese paz, from Latin pācem (“peace”), from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpa(j)s/ [ˈpa(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈpa(j)ʃ/ [ˈpa(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /ˈpaʃ/
- Rhymes: (Brazil) -as, (Portugal, Rio de Janeiro) -aʃ, (Brazil) -ajs, (Rio de Janeiro) -ajʃ
- Homophones: pás, pais (Brazil)
- Hyphenation: paz
Audio (Portugal)) (file)
Noun
paz f (plural pazes)
- peace
- Que a paz esteja contigo! ― Peace be with you!
Derived terms
- fazer as pazes
Related terms
- pacificar
- pacífico
- pacifismo
- pagar
Spanish
Etymology
From Old Spanish paz, from Latin pācem, accusative of pāx, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /ˈpaθ/ [ˈpaθ]
- IPA(key): (Latin America) /ˈpas/ [ˈpas]
Audio (Colombia) (file) - (Spain) Rhymes: -aθ
- (Latin America) Rhymes: -as
- Syllabification: paz
Noun
paz f (plural paces)
- peace
- Synonyms: reposo, sosiego
Derived terms
- acuerdo de paz
- amante de la paz (“peaceloving, peace-loving”)
- amor y paz y nada más
- Cuerpo de Paz
- dejar en paz
- descanse en paz
- dormir en santa paz
- en paz
- hacer las paces
- juez de paz
- juzgado de paz
- La Paz
- mantener la paz (“to keep the peace, to maintain peace”)
- mantenimiento de la paz (“peacekeeping, peace-keeping”)
- tratado de paz (“peace treaty”)
- y aquí paz y después gloria
Related terms
- apaciguar
- pacificador
- pacífico
- pacifismo
- pacifista
- pagar
Further reading
- “paz”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014