passen
English
Etymology
From Middle English passen, from Old French passer; equivalent to pass + -en.
Verb
passen
- (obsolete) plural simple present of pass
- 1590, Edmund Spenser, “Book III, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, OCLC 960102938:
- In forreine landes, and all which passen by,
Beholding it from far, do thinke it threates the skye.
- 1614, William Browne, Thyrsis' Praise of His Mistress
- They in pleasing passen all.
- 1647, Henry More, Insomnium Philosophicum
- And all his creatures, as they passen by
- In goodly pomp, they view with scornfull eye.
-
Anagrams
- aspens, snapes, sneaps, spanes, speans
Catalan
Verb
passen
- third-person plural present indicative form of passar
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch passen, from pas (modern pas).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑsə(n)/
Audio (file) - Hyphenation: pas‧sen
- Rhymes: -ɑsən
Verb
passen
- (intransitive) to fit (have the right size)
- (transitive) to try on, to fit, to try for size
- (intransitive) to befit, to suit, to behoove, to be appropriate
- (card games) to pass
Inflection
Inflection of passen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | passen | |||
past singular | paste | |||
past participle | gepast | |||
infinitive | passen | |||
gerund | passen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | pas | paste | ||
2nd person sing. (jij) | past | paste | ||
2nd person sing. (u) | past | paste | ||
2nd person sing. (gij) | past | paste | ||
3rd person singular | past | paste | ||
plural | passen | pasten | ||
subjunctive sing.1 | passe | paste | ||
subjunctive plur.1 | passen | pasten | ||
imperative sing. | pas | |||
imperative plur.1 | past | |||
participles | passend | gepast | ||
1) Archaic. |
Derived terms
- aanpassen
- ongepast
- pasbeurt
- pashokje
- toepassen
Descendants
- Afrikaans: pas
- Berbice Creole Dutch: pasi
- Negerhollands: pas
- → Caribbean Javanese: pas
- → Papiamentu: pas
Etymology 2
Borrowed from English pass. Equivalent to pass + -en.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaːsə(n)/
- Hyphenation: pas‧sen
- Rhymes: -aːsən
- Homophone: Pasen
Verb
passen
- (transitive, sports) to pass
- (transitive, slang) to give, to pass something over to someone, e.g. a jonko.
Inflection
Inflection of passen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | passen | |||
past singular | passte | |||
past participle | gepasst | |||
infinitive | passen | |||
gerund | passen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | pass | passte | ||
2nd person sing. (jij) | passt | passte | ||
2nd person sing. (u) | passt | passte | ||
2nd person sing. (gij) | passt | passte | ||
3rd person singular | passt | passte | ||
plural | passen | passten | ||
subjunctive sing.1 | passe | passte | ||
subjunctive plur.1 | passen | passten | ||
imperative sing. | pass | |||
imperative plur.1 | passt | |||
participles | passend | gepasst | ||
1) Archaic. |
Related terms
- pass
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑsə(n)/
Audio (file) - Hyphenation: pas‧sen
- Rhymes: -ɑsən
Noun
passen
- Plural form of pas
German
Etymology
Borrowed from Dutch passen, from French passer.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpasən/, [ˈpʰasn̩]
Audio (file) Audio (file)
Verb
passen (weak, third-person singular present passt, past tense passte, past participle gepasst, auxiliary haben)
- (with dative) to fit
- (with dative) to suit, to be suitable
- (intransitive, with zu) to go with (correspond or fit well with, to match)
- (card games) to pass
Conjugation
infinitive | passen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | passend | ||||
past participle | gepasst | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
present | ich passe | wir passen | i | ich passe | wir passen |
du passt | ihr passt | du passest | ihr passet | ||
er passt | sie passen | er passe | sie passen | ||
preterite | ich passte | wir passten | ii | ich passte1 | wir passten1 |
du passtest | ihr passtet | du passtest1 | ihr passtet1 | ||
er passte | sie passten | er passte1 | sie passten1 | ||
imperative | pass (du) passe (du) | passt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
perfect | |||||
---|---|---|---|---|---|
indicative | ich habe gepasst | wir haben gepasst | subjunctive | ich habe gepasst | wir haben gepasst |
du hast gepasst | ihr habt gepasst | du habest gepasst | ihr habet gepasst | ||
er hat gepasst | sie haben gepasst | er habe gepasst | sie haben gepasst | ||
pluperfect | |||||
indicative | ich hatte gepasst | wir hatten gepasst | subjunctive | ich hätte gepasst | wir hätten gepasst |
du hattest gepasst | ihr hattet gepasst | du hättest gepasst | ihr hättet gepasst | ||
er hatte gepasst | sie hatten gepasst | er hätte gepasst | sie hätten gepasst | ||
future i | |||||
infinitive | passen werden | subjunctive i | ich werdepassen | wir werdenpassen | |
du werdestpassen | ihr werdetpassen | ||||
er werdepassen | sie werdenpassen | ||||
indicative | ich werdepassen | wir werdenpassen | subjunctive ii | ich würdepassen | wir würdenpassen |
du wirstpassen | ihr werdetpassen | du würdestpassen | ihr würdetpassen | ||
er wirdpassen | sie werdenpassen | er würdepassen | sie würdenpassen | ||
future ii | |||||
infinitive | gepasst haben werden | subjunctive i | ich werde gepasst haben | wir werden gepasst haben | |
du werdest gepasst haben | ihr werdet gepasst haben | ||||
er werde gepasst haben | sie werden gepasst haben | ||||
indicative | ich werde gepasst haben | wir werden gepasst haben | subjunctive ii | ich würde gepasst haben | wir würden gepasst haben |
du wirst gepasst haben | ihr werdet gepasst haben | du würdest gepasst haben | ihr würdet gepasst haben | ||
er wird gepasst haben | sie werden gepasst haben | er würde gepasst haben | sie würden gepasst haben |
Derived terms
- anpassen
- einpassen
- Passform
- passgenau
- aufpassen
- verpassen
Further reading
- “passen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “passen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “passen” in Duden online
- “passen” in OpenThesaurus.de
Luxembourgish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɑsən/
Verb
passen (third-person singular present passt, past participle gepasst, auxiliary verb hunn)
- (intransitive) to fit
- (intransitive) to match, to suit
- (transitive, sports) to pass
Conjugation
Regular | ||
---|---|---|
infinitive | passen | |
participle | gepasst | |
auxiliary | hunn | |
present indicative | imperative | |
1st singular | passen | — |
2nd singular | pass | pass |
3rd singular | passt | — |
1st plural | passen | — |
2nd plural | passt | passt |
3rd plural | passen | — |
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel. |
Middle English
Alternative forms
- pasen, pacen
Etymology
Borrowed from Old French passer, from Vulgar Latin *passō, from Latin pandō, from Proto-Indo-European *peth₂-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpasən/
Verb
passen (third-person singular simple present passeth, present participle passende, passynge, first-/third-person singular past indicative and past participle passed) (Past participle can also be past.)
- to pass
Conjugation
infinitive | (to) passen, passe | ||
---|---|---|---|
present tense | past tense | ||
1st-person singular | passe | passed | |
2nd-person singular | passest | passedest | |
3rd-person singular | passeth | passed | |
subjunctive singular | passe | ||
imperative singular | — | ||
plural1 | passen, passe | passeden, passede | |
imperative plural | passeth, passe | — | |
participles | passynge, passende | passed, ypassed |
1Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
Descendants
- English: pass, pace
- Scots: pass
- Yola: paaced (preterite)
References
- “passen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Swedish
Noun
passen
- definite singular of pass.
- definite plural of pass
Anagrams
- aspens, senaps