-pas
See also: pas, Pas, PAS, PAs, pás, pâs, păs, pa's, and -päs
Finnish
Etymology
-pa/-pä + -s
Particle
-pas (front vowel harmony variant -päs)
- Used to stress a contradicting or surprising element in a sentence. Can be attached to all words. No clear translation into English.
- Sinä et tiedä mitään historiasta! - Tiedänpäs!
- You know nothing about history! - Yes I do!
- Et ole kyllin vanha. – Olenpas!
- You're not old enough. - I am, too!
- Jopas jotakin!
- That's quite something!
- Hän yritti taivutella minua, mutta minäpäs en antanut periksi.
- He tried to persuade me, but I [emphasis] did not give up.
Quechua
Pronunciation
- IPA(key): /pæs/
- (Cusco) IPA(key): /pɪs/ (-pis)
Suffix
-pas
- also, too
- Qamtapas khuyanim.
- I love you as well.
- Chay warmim tusuchkanpas takichkanpas.
- That woman is dancing and singing.
- Paypas ñuqapas risaqku.
- He and I will go.
- Qamtapas khuyanim.
See also
- -taq