paor
Irish
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /ˈpˠeːɾˠ/, [ˈpˠëːə̯ɾˠ]
Noun
paor m (genitive singular paor or paoir)
- laughing stock, butt (target of ridicule)
- grudge [+ ar (against)]
Declension
As fourth-declension noun:
Declension of paor
Fourth declension
Bare forms (no plural of this noun)
| Forms with the definite article
|
As first-declension noun:
Declension of paor
First declension
Bare forms (no plural of this noun)
| Forms with the definite article:
|
Further reading
- “paor”, in Historical Irish Corpus, 1600–1926, Royal Irish Academy
- Dinneen, Patrick S. (1927), “paor”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 2nd edition, Dublin: Irish Texts Society
- Ó Dónaill, Niall (1977), “paor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 28
Old French
Noun
paor f (oblique plural paors, nominative singular paor, nominative plural paors)
- Alternative form of peor
Old Occitan
Etymology
From Latin pavor, pavōrem.
Noun
paor f (oblique plural paors, nominative singular paor, nominative plural paors)
- fear
Descendants
- Occitan: paur
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “pavor”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 8: Patavia–Pix, page 86
Serbo-Croatian
Etymology
From German Bauer.
Pronunciation
- IPA(key): /pâor/
- Hyphenation: pa‧or
Noun
pȁor m (Cyrillic spelling па̏ор)
- (regional) peasant, farmer
- (regional, derogatory) hillbilly
Declension
Declension of paor
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | paor | paori |
genitive | paora | paora |
dative | paoru | paorima |
accusative | paora | paore |
vocative | paore | paori |
locative | paoru | paorima |
instrumental | paorom | paorima |
Synonyms
- (peasant): sèljāk
- (hillbilly): seljàčina
References
- “paor” in Hrvatski jezični portal