pansa
See also: pansà
Catalan
Etymology
From Latin pansus, participle of pandere, pandō (“I spread out”). Compare Spanish pasa.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ˈpan.sə/
- (Valencian) IPA(key): /ˈpan.sa/
- Rhymes: -ansa
Noun
pansa f (plural panses)
- raisin (a dried grape)
Derived terms
- pansir
Further reading
- “pansa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pansa”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “pansa” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pansa” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Verb
pansa
- third-person singular past historic of panser
Anagrams
- panas
Latin
Etymology
From pandō (“I spread out”).
Noun
pānsa m (genitive pānsae); first declension
- a man with broad feet
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pānsa | pānsae |
Genitive | pānsae | pānsārum |
Dative | pānsae | pānsīs |
Accusative | pānsam | pānsās |
Ablative | pānsā | pānsīs |
Vocative | pānsa | pānsae |
References
- “pansa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pansa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Ligurian
Etymology
From Latin pantex, panticem. Compare Italian pancia.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaŋsa/
Noun
pansa f (plural panse)
- belly (part of the body between the thorax and the pelvis, not including the back)
Romanian
Etymology
Borrowed from French panser.
Verb
a pansa (third-person singular present pansează, past participle pansat) 1st conj.
- (transitive) to dress a wound, bandage
- (transitive) to groom
Conjugation
conjugation of pansa (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a pansa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | pansând | ||||||
past participle | pansat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | pansez | pansezi | pansează | pansăm | pansați | pansează | |
imperfect | pansam | pansai | pansa | pansam | pansați | pansau | |
simple perfect | pansai | pansași | pansă | pansarăm | pansarăți | pansară | |
pluperfect | pansasem | pansaseși | pansase | pansaserăm | pansaserăți | pansaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să pansez | să pansezi | să panseze | să pansăm | să pansați | să panseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | pansează | pansați | |||||
negative | nu pansa | nu pansați |
Related terms
- pansament