paham
Indonesian
Alternative forms
- faham (Standard Malay)
Etymology
From earlier faham, from Malay faham, paham, from Classical Malay فهم (faham), ڤهم (paham), from Arabic فَهْم (fahm, “understanding”).
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ham/
- Hyphenation: pa‧ham
- Rhymes: -ham, -am, -m
Noun
paham (first-person possessive pahamku, second-person possessive pahammu, third-person possessive pahamnya)
- understanding
- opinion
- view
Verb
paham (used in the form memahami or memahamkan)
- to understand
Adjective
paham
- clever and understanding
Derived terms
- berpaham
- kesepahaman
- memahami
- memahamkan
- mempahami
- mempahamkan
- pemahaman
- sepaham
- terpahami
- paham kawasan
- paham kesektean
- paham sekuler
- paham skolastik
Further reading
- “paham” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Welsh
Alternative forms
- pam
Pronunciation
- IPA(key): /paˈham/
Adverb
paham
- why (literary)
- Paham wyt ti yma?
- Why are you here?
- Paham wyt ti yma?
- wherefore