antro
Italian
Etymology
From Latin antrum (“cave”).[1] Compare French antre, Portuguese and Spanish antro.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈan.tro/
- Rhymes: -antro
- Hyphenation: àn‧tro
Noun
antro m (plural antri)
- cave, cavern
- Synonym: cavità
- (anatomy) antrum
Related terms
- antrale
References
- antro in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
- torna
Latin
Noun
antrō
- dative/ablative singular of antrum
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɐ̃.tɾu/
Noun
antro m (plural antros)
- (anatomy) antrum (a bodily cavity, especially one having bony walls)
- (Brazil, informal) dive (seedy bar)
- Synonym: (Brazil) inferninho
Spanish
Etymology
From Latin antrum, from Ancient Greek ἄντρον (ántron, “cave”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈantɾo/ [ˈãn̪.t̪ɾo]
- Rhymes: -antɾo
- Syllabification: an‧tro
Noun
antro m (plural antros)
- (poetic) cave, cavern
- Synonyms: cueva, caverna, gruta
- hovel, dive, shithole, dump (an establishment, locale, home, etc., of untidy appearance or bad reputation)
- (Honduras, Mexico, South America, informal) dive, club (disreputable nightclub)
- 2021 May 3, Elías Camhaji, “Tragos bajo tierra, pasadizos ocultos, cero mascarillas: los antros clandestinos de Ciudad de México”, in El País, retrieved 2021-05-03:
- Este último mes, varias publicaciones en redes sociales dieron cuenta de la última rebelión de los antros, como se les conoce en el país, contra la prohibición de las autoridades.
- (please add an English translation of this quote)
-
- (anatomy) antrum
Derived terms
- antro de libertinaje
- antro de placer
Further reading
- “antro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014