pachorra
Galician
Etymology
Attested since 1807. Probably onomatopoeic.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [paˈt͡ʃorɐ]
Noun
pachorra f (plural pachorras)
- slugginess, slackness
- Synonyms: galbana, preguiza
- phlegm
- 1807, anonymous, Primeiro diálogo dos esterqueiros:
- disque gasta moita flema, pachorra; non toma prisa por cousa que lle encomenden
- they say that he uses much phlegm, pachorra; he is in no hurry no matter what he is asked to do
- disque gasta moita flema, pachorra; non toma prisa por cousa que lle encomenden
- Synonyms: cachaza, flegma
- 1807, anonymous, Primeiro diálogo dos esterqueiros:
Derived terms
- pachorrento
References
- “pachorra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pachorra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pachorra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “pachón”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish pachorra, of unknown origin.[1]
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /paˈʃo.ʁɐ/ [paˈʃo.hɐ]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /paˈʃo.ʁɐ/ [paˈʃo.χɐ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /paˈʃo.ʁa/ [paˈʃo.ha]
- (Portugal) IPA(key): /pɐˈʃo.ʁɐ/
- Hyphenation: pa‧chor‧ra
Noun
pachorra f (plural pachorras)
- (colloquial) patience
- Synonym: paciência
- 1881, Machado de Assis, chapter 4, in Memórias Póstumas de Brás Cubas, A idéia fixa, page 18:
- Todavia, importa dizer que este livro é escrito com pachorra, com a pachorra de um homem já desafrontado da brevidade do século, obra supinamente filosófica, de uma filosofia desigual, agora austera, logo brincalhona, coisa que não edifica nem destrói, não inflama nem regala, e é todavia mais do que passatempo e menos do que apostolado.
- (please add an English translation of this quote)
- (colloquial) laziness; slowness
- Synonym: lentidão
Derived terms
- pachorrento
References
- “pachorra” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
Spanish
FWOTD – 24 April 2016
Etymology
Unknown.
Pronunciation
- IPA(key): /paˈt͡ʃora/ [paˈt͡ʃo.ra]
- Rhymes: -ora
- Syllabification: pa‧cho‧rra
Noun
pachorra f (plural pachorras)
- (colloquial) laziness, apathy
- 1877, Benito Pérez Galdós, Gloria:
- Paso las noches sin dormir pensando en la pachorra de Francisca, en la capilla, en el pobrecito San Juan roído, en los candelabros manchados, en los ratones, en la pequeñez de la casa para tan insignes huéspedes...
- (please add an English translation of this quote)
- 1914, Miguel de Unamuno, “16”, in Niebla:
- Eres imposible, Mauricio –le decía Eugenia a su novio, en el cuchitril aquel de la portería–, completamente imposible, y si sigues así, si no sacudes esa pachorra, si no haces algo para buscarte una colocación y que podamos casarnos, soy capaz de cualquier disparate.
- (please add an English translation of this quote)
- 2013, Tito, Chile bicicleta. Una crónica de pedales y nostalgia., Aguilar →ISBN
- Con un tráfico similar al de Santiago y una pachorra de sus conductores muy superior a la nuestra, transitar por sus calles podía llegar a transformarse en una odisea. Sin embargo, terminamos de convencernos cuando encontramos una ...
- Tengo pachorra. ― I can't be bothered/arsed.
-
Derived terms
- pachorrear
- pachorriento
- pachorrudo
Descendants
- → Portuguese: pachorra
Further reading
- “pachorra”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014