pacate
English
Etymology
From Latin pācātus, perfect passive participle of pācō (“I make peaceful, pacify”), from pāx (“peace”).
Adjective
pacate (comparative more pacate, superlative most pacate)
- (obsolete) peaceful, tranquil
- 1710, Matthew Henry, quoting a "learned Mr. Smith", "Preface" to Commentary on the Whole Bible
- Mr. Smith, in his Discourse before quoted, though he supposes this kind of divine inspiration to be more "pacate and serene than that which was strictly called prophecy […] "
- 1710, Matthew Henry, quoting a "learned Mr. Smith", "Preface" to Commentary on the Whole Bible
- (obsolete) pacified, placated
Synonyms
- pacated
Related terms
- pacify
Further reading
- pacate in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911
- pacate at OneLook Dictionary Search
Italian
Adjective
pacate
- feminine plural of pacato
Participle
pacate f pl
- feminine plural of pacato
Verb
pacate
- inflection of pacare:
- second-person plural present indicative
- second-person plural imperative
Anagrams
- capate
Latin
Etymology
From pācō (“I make peaceful, pacify”), from pāx (“peace”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /paːˈkaː.teː/, [päːˈkäːt̪eː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /paˈka.te/, [päˈkäːt̪e]
Adverb
pācātē (comparative pācātius, superlative pācātissimē)
- in a pacified manner, peaceably, quietly
Synonyms
- (peaceably, quietly): pācificē
Related terms
- pācālis
- pācātiō
- pācātor
- pācātōrius
- pācātum
- pācātus
- pācifer
- pācificātiō
- pācificātor
- pācificātōrius
- pācificē
- pācificō
- pācificus
- pācō
- pāx
References
- “pacate”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pacate in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀧𑀘𑀢𑁂 (Brahmi script)
- पचते (Devanagari script)
- পচতে (Bengali script)
- පචතෙ (Sinhalese script)
- ပစတေ or ပၸတေ (Burmese script)
- ปจเต or ปะจะเต (Thai script)
- ᨷᨧᨲᩮ (Tai Tham script)
- ປຈເຕ or ປະຈະເຕ (Lao script)
- បចតេ (Khmer script)
Verb
pacate
- third-person singular present middle of pacati (“"to cook"”)