oración
Asturian
Etymology
From Latin oratio.
Noun
oración f (plural oraciones)
- prayer
Galician
Alternative forms
- orazón, oraçom
Etymology
From Old Portuguese oraçon (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin oratio.
Noun
oración f (plural oracións)
- prayer, the act of praying
- a prayer, an instance of praying
- (linguistics) clause or sentence
References
- “oraçon” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “oraço” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “oración” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “oración” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “oración” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading
- “oración” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin oratio, orationis.
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /oɾaˈθjon/ [o.ɾaˈθjõn]
- IPA(key): (Latin America) /oɾaˈsjon/ [o.ɾaˈsjõn]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: o‧ra‧ción
Noun
oración f (plural oraciones)
- sentence
- Synonym: frase
- clause
- prayer
- Synonym: rezo
- oration
Hyponyms
- oración coordinada
- oración final
Derived terms
- llamada a la oración
- oración simple
- oración subordinada
- parte de la oración
Related terms
- orar
Further reading
- “oración”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams
- raciono
- racionó