-ona
See also: Appendix:Variations of "ona"
Catalan
Suffix
-ona (masculine -ó)
- Diminutive or hypocoristic suffix.
- Maria + -ona → Mariona
Esperanto
Suffix
-ona
- marks fractions
- kvar (“four”) + -ona → kvarona (“quarter, fourth”)
- du (“two”) + -ona → duona (“half”)
Derived terms
Esperanto terms suffixed with -ona
See also
- Esperanto terms suffixed with -ono
Garo
Etymology
From -o + -na.
Suffix
-ona
- (inflectional suffix) forms the lative case
See also
- -ni (“forms genitive”)
- -na (“forms dative”)
- -chi (“forms instrumental”)
- -no (“forms locative”)
Italian
Suffix
-ona f sg
- female equivalent of -one
- insalata (“salad”) + -ona → insalatona (“salad as main course”)
Derived terms
Italian terms suffixed with -ona
Anagrams
- -ano, ano, noa
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- -onene
Pronunciation
- IPA(key): /ˈuːna/, /ˈɔna/
Audio (file) Audio (file) - Rhymes: -uːna, -ɔna
- Hyphenation: -on‧a
Suffix
-ona
- definite plural form of -on
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈo.nɐ/
Suffix
-ona f sg
- feminine of -ão
- female equivalent of -ão
- (organic chemistry) -one
Derived terms
Portuguese terms suffixed with -ona
Spanish
Suffix
-ona f sg
- feminine of -ón
- female equivalent of -ón
- (organic chemistry) -one
Derived terms
Spanish terms suffixed with -ona
Further reading
- “-ón”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014