okusiti
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /ǒkusiti/
- Hyphenation: o‧ku‧si‧ti
Verb
òkusiti pf (Cyrillic spelling о̀кусити)
- (transitive) to take a bite or sip; taste, try
- (transitive, figuratively) to experience
Conjugation
Conjugation of okusiti
Infinitive: okusiti | Present verbal adverb: — | Past verbal adverb: òkusīvši | Verbal noun: — | ||||
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | okusim | okusiš | okusi | okusimo | okusite | okuse | |
Future | Future I | okusit ću1 okusiću | okusit ćeš1 okusićeš | okusit će1 okusiće | okusit ćemo1 okusićemo | okusit ćete1 okusićete | okusit će1 okusiće |
Future II | budem okusio2 | budeš okusio2 | bude okusio2 | budemo okusili2 | budete okusili2 | budu okusili2 | |
Past | Perfect | okusio sam2 | okusio si2 | okusio je2 | okusili smo2 | okusili ste2 | okusili su2 |
Pluperfect3 | bio sam okusio2 | bio si okusio2 | bio je okusio2 | bili smo okusili2 | bili ste okusili2 | bili su okusili2 | |
Aorist | okusih | okusi | okusi | okusismo | okusiste | okusiše | |
Conditional I | okusio bih2 | okusio bi2 | okusio bi2 | okusili bismo2 | okusili biste2 | okusili bi2 | |
Conditional II | bio bih okusio2 | bio bi okusio2 | bio bi okusio2 | bili bismo okusili2 | bili biste okusili2 | bili bi okusili2 | |
Imperative | — | okusi | — | okusimo | okusite | — | |
Active past participle | okusio m / okusila f / okusilo n | okusili m / okusile f / okusila n | |||||
Passive past participle | okušen m / okušena f / okušeno n | okušeni m / okušene f / okušena n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. * Note: The aorist and imperfect have nowadays fallen into disuse and as such they are found only in literary texts; routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech. |