okke
See also: okkē
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Old Norse okkr, accusative and dative of the first-person dual pronoun vit.
Alternative forms
- aako, kan, kon, okko, okkon
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔk.kə/
Pronoun
okke
- (dialectal) objective case of me: us
- 1947, Bakkan, Engvald, Krossen er din, Oslo: Gyldendal, page 122:
- Så me fær samla okke noke te i morgo.
- So we'll have to gather us something for tomorrow.
-
Usage notes
- This word is considered dialectal. Standard Norwegian Nynorsk uses the possessive determiner oss instead. Most dialects use that, or at least some other variant thereof.
- Dialects which use this as their first-person objective case personal pronoun, usually also have okka (or a variant thereof), as the respective possessive determiner or pronoun.
Etymology 2
H-dropping of hokke. From Old Norse hvatki. Compare with korkje.
Pronunciation
- IPA(key): /²ɔk.kə/
Determiner
okke
- (dialectal) neuter singular of okken (“which”)
Conjunction
okke
- (dialectal) neither
- 1912, Skramstad, Adolf, Sambygdinger, Kristiania: Norli, page 32:
- før hæin estimerde itte okke folk hell fæ hæin Søren da
- cuz Søren didn't regard neither man nor beast
-
Etymology 3
Onomatopoeic, if not from the interjection okk.
Alternative forms
- okka (a-infinitive)
Pronunciation
- IPA(key): /²ɔk.kə/
Verb
okke (present tense okkar, past tense okka, past participle okka, passive infinitive okkast, present participle okkande, imperative okke/okk)
- (reflexive) to complain, to gruntle, to whine
- Synonym: akke
References
- “okke” in The Nynorsk Dictionary.
- Ivar Aasen (1850), “okke”, in Ordbog over det norske Folkesprog, Oslo: Samlaget, published 2000
Anagrams
- ekko, koke