oceloquichtli
Classical Nahuatl
FWOTD – 31 May 2020
Etymology
From ocēlōtl (“jaguar”) + oquichtli (“warrior”).
Pronunciation
- IPA(key): /oˈseː.loː.kitʃtɬi/
Noun
ocēlōquichtli (plural ocēlōquichtin)
- jaguar warrior, jaguar knight (member of the Aztec military elite)
- 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana, (4.6.1).
- amoyölïcàtzin mocëloquichtine, tocnïhuäne: cämpa öanhuällàquè? huel anmiequïntin: auh ca çannötitèhuän; tiquìtoà, àçomà oc azcentlamantin.
- welcome o jaguar warriors, our friends; where do you come from? You are very many: and you are from our nation, we understood that you were from another caste.
- amoyölïcàtzin mocëloquichtine, tocnïhuäne: cämpa öanhuällàquè? huel anmiequïntin: auh ca çannötitèhuän; tiquìtoà, àçomà oc azcentlamantin.
- 1949, Aztekische Schriftsprache; Grammatik mit Lautlehre, p. 170.
- cf. cuiloa. oceloquichtli Jaguarmann, met. für tapferer Krieger; cf. oquichtli + ocelotl; . aber oquichocelotl = Jaguarmännchen.
- cf. painting. oceloquichtli Jaguar man, met. for brave warrior; cf. oquitchli + ocelotl; . but oquichocelotl = Jaguar men.
- cf. cuiloa. oceloquichtli Jaguarmann, met. für tapferer Krieger; cf. oquichtli + ocelotl; . aber oquichocelotl = Jaguarmännchen.
- 1645, Horacio Carochi, Arte de la lengua mexicana, (4.6.1).
Usage notes
Some scholars, such as J. Lockhart, instead parse this word as moceloquichtli, with the first element being instead from mocel (“you alone”). The only attestations are in the vocative, leaving the correct lemma form in dispute.
References
- Gran Diccionario Náhuatl