oblato
Esperanto
Etymology
Borrowed from German Oblate, from Latin oblāta (“offered”), from offero, obfero. Compare Russian облатка (oblatka), French oublie, Polish opłatek, Spanish oblea. Doublet of oferi.
Pronunciation
- IPA(key): [oˈblato]
- Rhymes: -ato
- Hyphenation: o‧bla‧to
Noun
oblato (accusative singular oblaton, plural oblatoj, accusative plural oblatojn)
- wafer (thin, flat biscuit or cookie)
Related terms
- biskvito (“biscuit”)
- kuketo (“cookie”)
- vaflo (“waffle”)
Italian
Etymology
From Latin oblātus.
Adjective
oblato (feminine oblata, masculine plural oblati, feminine plural oblate)
- oblate (all senses)
Noun
oblato m (plural oblati)
- oblate
Anagrams
- botola, lobato
Latin
Participle
oblātō
- dative/ablative masculine/neuter singular of oblātus
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /oˈblato/ [oˈβ̞la.t̪o]
- Rhymes: -ato
- Syllabification: o‧bla‧to
Noun
oblato m (plural oblatos)
- oblate
Further reading
- “oblato”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014