objeto
See also: objetó
Portuguese
Alternative forms
- objecto (pre-1990 spelling)
Etymology
Learned borrowing from Latin obiectus, perfect passive participle of obiciō (“throw against”), from ob (“against”) + iaciō (“throw”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /o.biˈʒɛ.tu/, /obˈʒɛ.tu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /obˈʒɛ.to/, /o.biˈʒɛ.to/
- (Portugal) IPA(key): /ɔˈbʒɛ.tu/ [ɔˈβʒɛ.tu]
- Hyphenation: ob‧je‧to
Noun
objeto m (plural objetos)
- object; thing
- Synonyms: artigo, (informal) coisa, ente, item, (Brazil, slang) negócio
- that to which emotions or an action is directed towards
- (computing) object (class or structure)
- (grammar) object (in a sentence, the receiver of an action)
Antonyms
- (object of a sentence): sujeito
Hyponyms
- (class or structure): classe, estrutura
Derived terms
- objeto direto
- objeto indireto
- objeto parcial
- objeto real
- objeto transicional
- objeto virtual
Related terms
- objetável
- objetiva
- objetivação
- objetivado
- objetivamente
- objetivante
- objetivar
- objetividade
- objetivismo
- objetivista
- objetivo
- objetualização
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /obˈxeto/ [oβ̞ˈxe.t̪o]
- Rhymes: -eto
- Syllabification: ob‧je‧to
Etymology 1
From Latin obiectum.
Noun
objeto m (plural objetos)
- object
- objective; goal
Derived terms
- cubreobjetos
- objeto directo
- objeto indirecto
- objeto volador no identificado
- programación orientada a objetos
Related terms
- objeción
- objetivo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
objeto
- first-person singular present indicative of objetar
Further reading
- “objeto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014