obiectum
Latin
Etymology
A substantivization of obiectus (“"cast towards", presented, exposed; "cast against", opposed”), itself the perfect passive participle of obiciō (“I throw towards or against; I expose/offer/present”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /obˈi̯ek.tum/, [ɔbˈi̯ɛkt̪ʊ̃ˑ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /obˈjek.tum/, [obˈjɛkt̪um]
Noun
obiectum n (genitive obiectī); second declension
- (that which has been "cast toward", i.e. that which has been "presented or exposed"): an object.
- (that which has been "cast against"): an accusation, a charge.
Declension
Second-declension noun (neuter).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | obiectum | obiecta |
Genitive | obiectī | obiectōrum |
Dative | obiectō | obiectīs |
Accusative | obiectum | obiecta |
Ablative | obiectō | obiectīs |
Vocative | obiectum | obiecta |
Descendants
- Catalan: objecte
- English: object
- → French: objet
- Turkish: obje
- Italian: oggetto
- Norman: objet
- Portuguese: objeto
- Romanian: obiect
- Russian: объект (obʺjekt)
- Spanish: objeto
References
- obiectum in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to be abandoned to fate: fortunae obiectum esse
- to be abandoned to fate: fortunae obiectum esse