obertura
Catalan
Alternative forms
- apertura
Etymology
From Old Catalan obertura, from Vulgar Latin *opertūra (compare Occitan obertura~dobertura, French ouverture), alteration of Latin apertūra (compare Spanish abertura). By surface analysis, obert + -ura. Doublet of the borrowed form apertura. The sense of "aperture" was a later learned development or borrowing.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /o.bəɾˈtu.ɾə/
- (Central) IPA(key): /u.bərˈtu.ɾə/
- (Valencian) IPA(key): /o.beɾˈtu.ɾa/
- Rhymes: -uɾa
Noun
obertura f (plural obertures)
- opening
- (music) overture
- (optics) aperture
Related terms
- obert
- obrir
- reobertura
References
- “obertura” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “obertura”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “obertura” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “obertura” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Spanish
Etymology
Borrowed from French ouverture. Doublet of abertura and apertura.
Pronunciation
- IPA(key): /obeɾˈtuɾa/ [o.β̞eɾˈt̪u.ɾa]
- Rhymes: -uɾa
- Syllabification: o‧ber‧tu‧ra
Noun
obertura f (plural oberturas)
- (music) opening, overture
Further reading
- “obertura”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014