nítido
See also: nitido
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin nitidus. Compare the inherited doublet nédio.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈni.t͡ʃi.du/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈni.t͡ʃi.do/
- (Portugal) IPA(key): /ˈni.ti.du/ [ˈni.ti.ðu]
Adjective
nítido (feminine nítida, masculine plural nítidos, feminine plural nítidas, comparable, comparative mais nítido, superlative o mais nítido or nitidíssimo)
- clear (free of ambiguity or doubt)
Derived terms
- nitidamente
- nitidez
Further reading
- “nítido” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “nítido” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin nitidus. An inherited doublet nidio[1][2] still exists as a rural regionalism or dialectism in Salamanca and Asturias. Compare also neto, which was taken from French and Italian.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnitido/ [ˈni.t̪i.ð̞o]
- Rhymes: -itido
- Syllabification: ní‧ti‧do
Adjective
nítido (feminine nítida, masculine plural nítidos, feminine plural nítidas)
- pure, clear, clean
- Synonyms: claro, puro, limpio
- (figurative) clear, distinct
Derived terms
- nítidamente
- nitidez
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
- “nidio”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Further reading
- “nítido”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014