náufrago
See also: naufrago, naufragó, naúfrago, and naufragò
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin naufragus (“shipwrecked”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈnaw.fɾa.ɡu/ [ˈnaʊ̯.fɾa.ɡu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈnaw.fɾa.ɡo/ [ˈnaʊ̯.fɾa.ɡo]
- (Portugal) IPA(key): /ˈnaw.fɾɐ.ɡu/ [ˈnaw.fɾɐ.ɣu]
- Hyphenation: náu‧fra‧go
Adjective
náufrago (feminine náufraga, masculine plural náufragos, feminine plural náufragas, not comparable)
- castaway; shipwrecked
Related terms
- naufragado
- naufragante
- naufragar
- naufragável
- naufrágio
- naufragoso
Noun
náufrago m (plural náufragos, feminine náufraga, feminine plural náufragas)
- castaway (a shipwrecked sailor)
Spanish
Etymology
From Latin naufragus (“shipwrecked”). Compare obsolete English naufragous.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈnaufɾaɡo/ [ˈnau̯.fɾa.ɣ̞o]
- Rhymes: -aufɾaɡo
- Syllabification: náu‧fra‧go
Adjective
náufrago (feminine náufraga, masculine plural náufragos, feminine plural náufragas)
- castaway, shipwrecked
Noun
náufrago m (plural náufragos, feminine náufraga, feminine plural náufragas)
- castaway, shipwrecked person
Related terms
- naufragio (“shipwreck; sinking of a ship”)
- naufragar
Further reading
- “náufrago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014