non c'è trippa per gatti
Italian
Etymology
Literally “there is no tripe for cats”.
Pronunciation
- IPA(key): /non tʃɛ‿tˈtrip.pa per ˈɡat.ti/
Phrase
non c'è trippa per gatti
- (idiomatic) there isn't a snowball's chance in hell (what someone is suggesting is not going to happen under any circumstances even though it may have happened in the past)