antara
See also: Antara and antarā
Indonesian
Alternative forms
- Antara
- antar-
Etymology
From Malay antara.
Pronunciation
- IPA(key): [anˈtara]
- Hyphenation: an‧ta‧ra
Noun
antara (first-person possessive antaraku, second-person possessive antaramu, third-person possessive antaranya)
- distance
- Synonym: jarak
- interval
Preposition
antara
- interim
- Synonym: sementara
- intermediate
- between: in the position or interval that separates (two things), or intermediate in quantity or degree.
- among: denotes a mingling or intermixing with distinct or separable objects.
- (colloquial) approximately
- Synonyms: kira-kira, lebih kurang
Derived terms
- berantara
- memperantarai
- mengantara
- mengantarai
- pengantara
- pengantaraan
- perantara
- perantaraan
- antara lain
Further reading
- “antara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malagasy
Noun
antara
- (dialectal, Tankarana) deep water
Adjective
antara
- cold, frigid
Malay
Etymology
- From Sanskrit अन्तर (antara, “interior, interval, difference”)
- From Sanskrit अन्तरा (antarā, “in the middle, between”)
Preposition
antara (Jawi spelling انتارا)
- between
- Tiada apa-apa antara kami berdua.
- There is nothing between the two of us.
Verb
berantara
- to have a gap between, to be discontinuous
Verb
mengantara
- to intervene, to premediate
Further reading
- “antara” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.