những
See also: nhung, nhúng, and nhưng
Vietnamese
Etymology
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 仍 (“to continue; to be done repeatedly; many; still”; SV: nhưng). Compare nhưng.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ɲɨŋ˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [ɲɨŋ˧˨]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ɲɨŋ˨˩˦]
Determiner
những (仍, 忍)
- Plural marker.
- tất cả những người khác ― all the others
Derived terms
Derived terms
- những ai
Usage notes
- Những (“some; several [of the same category]”) has a slightly literary flavour, and is not used very often in colloquial speech, where mấy may be used instead.
- Generally speaking, những suggests that only certain of the total possible number are referred to, as opposed to các, which implies that all of a given set of entities are involved.
Adverb
những
- (archaic) only; just (followed by a verb)
Derived terms
Derived terms
- chẳng những
- không những
- những là
- những như
- những tưởng
Particle
những
- Emphasizes the quantity of noun: as many as; as much as
- Bài kiểm tra rồi tớ được những tám điểm đấy!
- I got an EIGHT on the last exam!
- (colloquial) Emphasizes the abundance and uncountability of something: nothing but
- những hoa là hoa ― nothing but flowers