ansioso
Asturian
Adjective
ansioso
- neuter of ansiosu
Galician
Etymology
From Latin anxiōsus.
Adjective
ansioso m (feminine singular ansiosa, masculine plural ansiosos, feminine plural ansiosas)
- anxious
Derived terms
- ansiosamente
Related terms
- ansia
- ansiedade
Further reading
- “ansioso” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Italian
Etymology
From Latin anxiōsus.
Pronunciation
- IPA(key): /anˈsjo.zo/, (traditional) /anˈsjo.so/
- Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
- Hyphenation: an‧sió‧so
Adjective
ansioso (feminine ansiosa, masculine plural ansiosi, feminine plural ansiose)
- anxious, apprehensive
- Synonym: apprensivo
- eager
- Synonym: bramoso
Derived terms
- ansiosamente
Noun
ansioso m (plural ansiosi, feminine ansiosa)
- anxious person
Related terms
- ansia
Further reading
- ansioso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
- sanioso
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin anxiōsus.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ɐ̃.siˈo.zu/ [ɐ̃.sɪˈo.zu], (faster pronunciation) /ɐ̃ˈsjo.zu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ɐ̃.siˈo.zo/ [ɐ̃.sɪˈo.zo], (faster pronunciation) /ɐ̃ˈsjo.zo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ̃ˈsjo.zu/
- Hyphenation: an‧si‧o‧so
Adjective
ansioso (feminine ansiosa, masculine plural ansiosos, feminine plural ansiosas, metaphonic)
- anxious
- eager
Derived terms
- ansiosamente
Further reading
- “ansioso” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish
Etymology
Semi-learned borrowing from Latin anxiōsus.
Pronunciation
- IPA(key): /anˈsjoso/ [ãnˈsjo.so]
- Rhymes: -oso
- Syllabification: an‧sio‧so
Adjective
ansioso (feminine ansiosa, masculine plural ansiosos, feminine plural ansiosas)
- anxious
- eager, agog
Derived terms
- ansiosamente
Related terms
- ansia
- ansiar
- ansiedad
- ansiolítico
Further reading
- “ansioso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014