máta
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *męta.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmaːta]
Noun
máta f
- mint (any of several plants of the genus Mentha, typically aromatic with square stems)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | máta | máty |
genitive | máty | mát |
dative | mátě | mátám |
accusative | mátu | máty |
vocative | máto | máty |
locative | mátě | mátách |
instrumental | mátou | mátami |
Derived terms
- mátový
Further reading
- máta in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- máta in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Faroese
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɔata]
Etymology 1
From mát (‘measure’).
Verb
máta (third person singular past indicative mátaði, third person plural past indicative mátað, supine mátað)
- to measure
Conjugation
Conjugation of máta (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | máta | |
supine | mátað | |
participle (a6)1 | mátandi | mátaður |
present | past | |
first singular | máti | mátaði |
second singular | mátar | mátaði |
third singular | mátar | mátaði |
plural | máta | mátaðu |
imperative | ||
singular | máta! | |
plural | mátið! | |
1Only the past participle being declined. |
Etymology 2
From mát (‘checkmate’).
Verb
máta (third person singular past indicative mátaði, third person plural past indicative mátað, supine mátað)
- (chess) to checkmate
Conjugation
Conjugation of máta (group v-30) | ||
---|---|---|
infinitive | máta | |
supine | mátað | |
participle (a6)1 | mátandi | mátaður |
present | past | |
first singular | máti | mátaði |
second singular | mátar | mátaði |
third singular | mátar | mátaði |
plural | máta | mátaðu |
imperative | ||
singular | máta! | |
plural | mátið! | |
1Only the past participle being declined. |
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmauːta/
- Rhymes: -auːta
Verb
máta (weak verb, third-person singular past indicative mátaði, supine mátað)
- to try on, see whether (something) fits
- Mátaðu þessa skyrtu.
- Try this shirt on.
- Mátaðu þessa skyrtu.
Conjugation
infinitive (nafnháttur) | að máta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mátað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mátandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég máta | við mátum | present (nútíð) | ég máti | við mátum |
þú mátar | þið mátið | þú mátir | þið mátið | ||
hann, hún, það mátar | þeir, þær, þau máta | hann, hún, það máti | þeir, þær, þau máti | ||
past (þátíð) | ég mátaði | við mátuðum | past (þátíð) | ég mátaði | við mátuðum |
þú mátaðir | þið mátuðuð | þú mátaðir | þið mátuðuð | ||
hann, hún, það mátaði | þeir, þær, þau mátuðu | hann, hún, það mátaði | þeir, þær, þau mátuðu | ||
imperative (boðháttur) | máta (þú) | mátið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mátaðu | mátiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) | að mátast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mátast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mátandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég mátast | við mátumst | present (nútíð) | ég mátist | við mátumst |
þú mátast | þið mátist | þú mátist | þið mátist | ||
hann, hún, það mátast | þeir, þær, þau mátast | hann, hún, það mátist | þeir, þær, þau mátist | ||
past (þátíð) | ég mátaðist | við mátuðumst | past (þátíð) | ég mátaðist | við mátuðumst |
þú mátaðist | þið mátuðust | þú mátaðist | þið mátuðust | ||
hann, hún, það mátaðist | þeir, þær, þau mátuðust | hann, hún, það mátaðist | þeir, þær, þau mátuðust | ||
imperative (boðháttur) | mátast (þú) | mátist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mátastu | mátisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mátaður | mátuð | mátað | mátaðir | mátaðar | mátuð | |
accusative (þolfall) | mátaðan | mátaða | mátað | mátaða | mátaðar | mátuð | |
dative (þágufall) | mátuðum | mátaðri | mátuðu | mátuðum | mátuðum | mátuðum | |
genitive (eignarfall) | mátaðs | mátaðrar | mátaðs | mátaðra | mátaðra | mátaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mátaði | mátaða | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
accusative (þolfall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
dative (þágufall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
genitive (eignarfall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu |
Derived terms
- ofmáta
Related terms
- mátun
Etymology 2
From mát (“checkmate”).
Verb
máta (weak verb, third-person singular past indicative mátaði, supine mátað)
- to checkmate
Conjugation
infinitive (nafnháttur) | að máta | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mátað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mátandi | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég máta | við mátum | present (nútíð) | ég máti | við mátum |
þú mátar | þið mátið | þú mátir | þið mátið | ||
hann, hún, það mátar | þeir, þær, þau máta | hann, hún, það máti | þeir, þær, þau máti | ||
past (þátíð) | ég mátaði | við mátuðum | past (þátíð) | ég mátaði | við mátuðum |
þú mátaðir | þið mátuðuð | þú mátaðir | þið mátuðuð | ||
hann, hún, það mátaði | þeir, þær, þau mátuðu | hann, hún, það mátaði | þeir, þær, þau mátuðu | ||
imperative (boðháttur) | máta (þú) | mátið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mátaðu | mátiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) | að mátast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) | mátast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) | mátandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) | subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) | ég mátast | við mátumst | present (nútíð) | ég mátist | við mátumst |
þú mátast | þið mátist | þú mátist | þið mátist | ||
hann, hún, það mátast | þeir, þær, þau mátast | hann, hún, það mátist | þeir, þær, þau mátist | ||
past (þátíð) | ég mátaðist | við mátuðumst | past (þátíð) | ég mátaðist | við mátuðumst |
þú mátaðist | þið mátuðust | þú mátaðist | þið mátuðust | ||
hann, hún, það mátaðist | þeir, þær, þau mátuðust | hann, hún, það mátaðist | þeir, þær, þau mátuðust | ||
imperative (boðháttur) | mátast (þú) | mátist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
mátastu | mátisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mátaður | mátuð | mátað | mátaðir | mátaðar | mátuð | |
accusative (þolfall) | mátaðan | mátaða | mátað | mátaða | mátaðar | mátuð | |
dative (þágufall) | mátuðum | mátaðri | mátuðu | mátuðum | mátuðum | mátuðum | |
genitive (eignarfall) | mátaðs | mátaðrar | mátaðs | mátaðra | mátaðra | mátaðra | |
weak declension (veik beyging) | singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | masculine (karlkyn) | feminine (kvenkyn) | neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) | mátaði | mátaða | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
accusative (þolfall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
dative (þágufall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu | |
genitive (eignarfall) | mátaða | mátuðu | mátaða | mátuðu | mátuðu | mátuðu |
Irish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
máta m (genitive singular máta, nominative plural mátaí)
- (nautical) mate
Declension
Fourth declension
Bare forms
| Forms with the definite article
|
Derived terms
- ardmháta (“first officer”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
máta | mháta | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |