mogga
Faroese
Etymology
The verb is first mentioned in Svabo's Dictionarium Færoense from about 1773. There, he describes it neutral as ‘to lie with a woman’ (Danish: bivaane et Fruetimmer, Latin: foeminam inire, coitum cum sexu femineo exercere). The second meaning is ‘to cut with a dull knife’ (Danish: skære med sløv Kniv, Latin: hebeti cultro secare). Hammershaimb/Jakobsen 1891 don't mention it, and Chr. Matras 1961 describes the first meaning as vulgar, and the second as archaic. This is also true for the Føroysk orðabók 1998.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɔkːa/
- Rhymes: -ɔkːa
- Homophone: moggað
Verb
mogga (third person singular past indicative moggaði, third person plural past indicative moggaðu, supine moggað)
- (vulgar) to fuck
- hví moggar eingin í føroyskum skaldskapi?
- why does nobody fuck in Faroese fiction?
- hví moggar eingin í føroyskum skaldskapi?
- (archaic) to cut with a dull knife
Conjugation
Conjugation of mogga
v-30 | ||||
infinitive | mogga | |||
---|---|---|---|---|
present participle | moggandi | |||
past participle a6 | moggaður | |||
supine | moggað | |||
number | singular | plural | ||
person | first | second | third | all |
indicative | eg | tú | hann/hon/tað | vit, tit, teir/tær/tey, tygum |
present | moggi | moggar | moggar | mogga |
past | moggaði | moggaði | moggaði | moggaðu |
imperative | – | tú | – | tit |
present | — | mogga! | — | moggið! |
Synonyms
- hava samlegu (to have sex)
- fara at
- vera at
References
- mogga in: Jens Christian Svabo: Dictionarium Færoense : Færøsk-dansk-latinsk ordbog. (ed. Christian Matras after manuscripts from late 18th century). Copenhagen: Munksgaard, 1966. (p. 559)