mitta
English
Alternative forms
- mett
Etymology
Perhaps from Proto-West Germanic *metan (“to measure”). Cognate with German Metze.
Noun
mitta (plural mittas)
- (historical) An old English measure of volume, perhaps equal to two bushels.
- 1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, Volume 1, p. 168
- Once the mitta, or mett, a quantity of two bushels, is used for salt. The name still lingers in Lancashire.
- 1866, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, Volume 1, p. 168
Cimbrian
Noun
mitta ?
- (Luserna) Wednesday
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *mitta, borrowed from Proto-Germanic [Term?] (compare Old English mitta, Gothic 𐌼𐌹𐍄𐌰𐌸𐍃 (mitaþs, “measure”)).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmitːɑ/, [ˈmit̪ːɑ]
- Rhymes: -itːɑ
- Syllabification(key): mit‧ta
Noun
mitta
- measure (prescribed quantity or extent)
- measure (limit that cannot be exceeded)
- Minun mittani on täynnä.
- I have reached my measure (I have had enough).
- measure (receptacle or vessel of standard size)
- suolamitta ― measure of salt
- measure (standard against which something can be judged)
- Rehellisyys on miehen todellinen mitta.
- Honesty is the true measure of a man.
- measure (any of various standard units of capacity)
- Kyläläiset maksoivat viholliselle tuhat mittaa viljaa.
- The villagers paid to the enemy a thousand measures of corn.
- measure (size ascertained by measuring)
- mittatilauspuku ― made-to-measure suit
- measure (something to take measurements)
- mittanauha ― tape measure
- length, measure
- hevosenmitta ― horse length
Declension
Inflection of mitta (Kotus type 9*C/kala, tt-t gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mitta | mitat | |
genitive | mitan | mittojen | |
partitive | mittaa | mittoja | |
illative | mittaan | mittoihin | |
singular | plural | ||
nominative | mitta | mitat | |
accusative | nom. | mitta | mitat |
gen. | mitan | ||
genitive | mitan | mittojen mittainrare | |
partitive | mittaa | mittoja | |
inessive | mitassa | mitoissa | |
elative | mitasta | mitoista | |
illative | mittaan | mittoihin | |
adessive | mitalla | mitoilla | |
ablative | mitalta | mitoilta | |
allative | mitalle | mitoille | |
essive | mittana | mittoina | |
translative | mitaksi | mitoiksi | |
instructive | — | mitoin | |
abessive | mitatta | mitoitta | |
comitative | — | mittoineen |
Possessive forms of mitta (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | mittani | mittamme |
2nd person | mittasi | mittanne |
3rd person | mittansa |
Idioms
- samalla mitalla = in kind, in a similar way, reciprocally
- ajan mittaan = with time, in the course of time
Derived terms
- mittaan
Anagrams
- Matti, matit, matti, mitat
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *mitta. Cognates include Finnish mitta and Karelian mitta.
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmitːɑ/, [ˈmitː]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈmitːɑ/, [ˈmitːɑ]
- Rhymes: -itːɑ
- Hyphenation: mit‧ta
Noun
mitta
- measure
Declension
Declension of mitta (type 3/kana, tt-t gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | mitta | mitat |
genitive | mitan | mittoin |
partitive | mittaa | mittoja |
illative | mittaa | mittoi |
inessive | mitas | mitois |
elative | mitast | mitoist |
allative | mitalle | mitoille |
adessive | mital | mitoil |
ablative | mitalt | mitoilt |
translative | mitaks | mitoiks |
essive | mittanna, mittaan | mittoinna, mittoin |
exessive1) | mittant | mittoint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
- mitata
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 311
Mòcheno
Etymology
From Middle High German mittetac, from Old High German mittitac, from mitti (“middle”) + tac (“day”). Compare mitto (“midday”).
Noun
mitta m
- Wednesday
See also
- (days of the week) ma'ta, eirta, mitta, pfinsta, vraita, sònsta, sunta (Category: mhn:Days of the week)
References
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- 𑀫𑀺𑀢𑁆𑀢 (Brahmi script)
- मित्त (Devanagari script)
- মিত্ত (Bengali script)
- මිත්ත (Sinhalese script)
- မိတ္တ or မိတ်တ (Burmese script)
- มิตฺต or มิตตะ (Thai script)
- ᨾᩥᨲ᩠ᨲ (Tai Tham script)
- ມິຕ຺ຕ or ມິຕຕະ (Lao script)
- មិត្ត (Khmer script)
- 𑄟𑄨𑄖𑄴𑄖 (Chakma script)
Etymology
Inherited from Sanskrit मित्र (mitrá), from Proto-Indo-Iranian *mitrás.
Noun
mitta m or n
- friend
- (in the plural) friendship
Declension
Declension table of "mitta" (masculine)
Case \\ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | mitto | mittā |
Accusative (second) | mittaṃ | mitte |
Instrumental (third) | mittena | mittehi or mittebhi |
Dative (fourth) | mittassa or mittāya or mittatthaṃ | mittānaṃ |
Ablative (fifth) | mittasmā or mittamhā or mittā | mittehi or mittebhi |
Genitive (sixth) | mittassa | mittānaṃ |
Locative (seventh) | mittasmiṃ or mittamhi or mitte | mittesu |
Vocative (calling) | mitta | mittā |
Declension table of "mitta" (neuter)
Case \\ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | mittaṃ | mittāni |
Accusative (second) | mittaṃ | mittāni |
Instrumental (third) | mittena | mittehi or mittebhi |
Dative (fourth) | mittassa or mittāya or mittatthaṃ | mittānaṃ |
Ablative (fifth) | mittasmā or mittamhā or mittā | mittehi or mittebhi |
Genitive (sixth) | mittassa | mittānaṃ |
Locative (seventh) | mittasmiṃ or mittamhi or mitte | mittesu |
Vocative (calling) | mitta | mittāni |