misit
See also: mísit
Latin
Verb
mīsit
- third-person singular perfect active indicative of mittō
Plains Cree
Etymology
From Proto-Algonquian *meska·ti.
Pronunciation
- IPA(key): [mɪˈsɪt]
- Hyphenation: mi‧sit
Noun
misit inan (plural misita, augmentative mahkisit, Syllabics ᒥᓯᐟ)
- foot
Declension
Possessive inflection of misit (stem: -sit-)
singular | plural | ||
---|---|---|---|
Indefinite | misit | misita | |
Singular | First person | nisit | nisita |
Second person | kisit | kisita | |
Third person | osit | osita | |
Obviative | ositiyiw | ositiyiwa | |
Plural | First person (excl.) | nisitinân | nisitinâna |
First person (incl.) | kisitinaw | kisitinawa | |
Second person | kisitiwâw | kisitiwâwa | |
Third person | ositiwâw | ositiwâwa | |
Obviative | ositiyiw | ositiyiwa |
References
- H. C. Wolfart (1973), “Plains Cree: A grammatical study”, in Transactions of the American Philosophical Society, volume 63, issue 5, Philadelphia, page 16
- Jean L. Okimâsis (2018) Cree: Language of the plains, University of Regina Press, →ISBN, page 314
Romanian
Etymology
From Greek μεσίτης (mesítis).
Noun
misit m (plural misiți)
- intermediary, broker, mediator
Declension
Declension of misit
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) misit | misitul | (niște) misiți | misiții |
genitive/dative | (unui) misit | misitului | (unor) misiți | misiților |
vocative | misitule | misiților |